Company E-Line» (Dnipro) developed the charging station specially for the model Synchronous. | Фирма «E-Line» (Днепр) разработала зарядную станцию специально для модели Synchronous. |
Until 1999 it was called Dnipro Stadium as the former name of Kremin. | До 1999 года стадион назывался «Днепр», как и прежнее название ФК «Кремень». |
In September 2017 the company was the first among Ukrainian ports to launch the container train from the TIS port to Dnipro. | В сентябре 2017 компания первой среди украинских портов запустила контейнерный поезд из порта ТИС в Днепр. |
The longest river of Ukraine is the Dnipro, which is 2201 km long, of which 981 km flows down trough Ukraine. | По территории Украины протекает одна из самых крупных рек Европы - Днепр. Общая протяженность - 2201 км. |
She was born on January 25, 1992 in Dnipro, Ukraine. | Родилась 25 января 1992 года в городе Днепр, Украина. |
Desna and other tributaries of the Dnipro. | Десна и другие притоки Днепра. |
FC Dnipro halfback Ruslan Babenko scored the winning goal in the final match of international tournament in Czech Republic. | В воскресном противостоянии «Арсенала» и «Днепра» Евгений Селезнев стал одним из главных действующих лиц. |
UNDP/GEF support for work in international waters generated considerable achievements, including the Caspian Sea Convention, the Dnipro Basin Agreement and the Pacific Tuna Treaty. | Поддержка, которую оказывали ПРООН/ГЭФ деятельности по вопросам, касающимся международных вод, позволила добиться значительных результатов, включая заключение Конвенции о Каспийском море, Соглашение по бассейну Днепра и Договора о ловле тунца в Тихом океане. |
Football club Dnipro declares accreditation of journalists on a 3rd qualifying round UEFA Europa League match Dnipro - Spartak Zlatibor... | Тем не менее, капитан "Днепра" был заявлен на сегодняшний... |
Dnipro lost a half of usual line-up before this game. Rusol, Rotan, Seleznyov, ferreyra, Holek and Pashaev couldn't play. | Вчера, в последний день дозаявочного периода, ряды "Днепра" пополнил нападающий молодежной сборной Латвии и клуба "Сконто" Артур Карашаускас... |
Based on his developed recommendations, the reconstruction and construction of villages, hydrotechnical installations on the Dnipro were realized. | На основе разработанных ним рекомендаций осуществлялась реконструкция и строительство сел, гидротехнических сооружений на Днепре и др. |
On 17 May 2018, Firefly Aerospace opened a Research and Development (R&D) center in the city of Dnipro, Ukraine. | 17 мая 2018 года компания Firefly Aerospace открыла в Днепре (Украина) научно-исследовательский центр. |
Kyivske Reservoir, from the dam of Kyivska Hydro-electric Plant to Teremtsy wharf on the Dnipro and to Vydumka wharf on the Pripyat. | Киевское водохранилище, от плотины Киевской ГЭС до пристани Теремцы на Днепре и до пристани Выдумка на Припяти. |
Dniprodzerzhynske Reservoir. Kanivske Reservoir, from the dam of Kanivska Hydro-electric Plant to Novo-Ukrainka wharf. Kyivske Reservoir, from the dam of Kyivska Hydro-electric Plant to Teremtsy wharf on the Dnipro and to Vydumka wharf on the Pripyat. Pechenezke Reservoir. | Каневское водохранилище, от плотины Каневской ГЭС до пристани Ново-Украинка. Киевское водохранилище, от плотины Киевской ГЭС до пристани Теремцы на Днепре и до пристани Выдумка на Припяти. |
The number of figures in the 50 to 56% range indicates that there is significant scope to improve operating parameters on inland waterways, the main ones - the Dnipro and the Danube - in particular. | Ряд приведенных характеристик с уровнем обеспечения в 50-56% свидетельствует о значительном резерве возможностей для улучшения эксплуатационных параметров ВВП Украины, и в первую очередь на важнейших воднотранспортных магистралях страны - Днепре и Дунае. |
The Dnipro River hills are dominated by the greatest historical monument of Kyiv, the Pecherska Lavra, built almost nine centuries ago. | На Днепровских кручах возвышается один из величайших исторических памятников Киева, Печерская Лавра, построенная почти девять веков назад. |
The prophetic words of apostle Andrew of the First Call about the magnificent and glorious city on the Dnipro River Hills have come true. | Пророческие слова Андрея Первозванного о величии и славе города на днепровских холмах сбылись. |
The formation of the fan movement in Dnipropetrovsk began in the early 1980s, which saw the appearance of the first representatives of Dnipro ultras at the stadium. | Формирование фанатского движения в Днепропетровске началось в начале 1980-х годов, когда на стадионах начали появляться первые представители «Днепровских ультрас». |
An old legend has it that in the first century A.D. St. Andrew the Apostle erected a cross on a steep hill overlooking the Dnipro River and predicted a great future for the city that would rise on its site. | По старинной легенде, еще в первом веке нашей эры, апостол Андрей возвел крест на крутых днепровских склонах и предрек великое будущее этому городу. |
Cells were built in hillside caves above the Dnipro as early as 1051. | Первые монахи поселились в пещерах вырытых в днепровских кручах еще в 1051. |