Jennifer Sanchez, secretary, divorcee, lives with parents. |
Дженнифер Санчез, секретарша, разведена, живет с родителями. |
Danny's older sister, Leslie, has similar fears about being undateable, having the "baggage" of being a mid-30s divorcee. |
Привлекательная сестра Дэнни, Лэсли, имеет похожие страхи стать «непригодной», так как ей уже 34 года и она разведена. |
A divorcee and her two children... an 8-year-oId boy, Andre, and a 6-year-oId girl, Michele. |
Она разведена, с двумя детьми... 8-летний мальчик Андре, и 6-летняя девочка Мишель. |
The woman who purchased me is named Sandy Rosenfeld, a divorcee with three grown kids, a passion for long walks and short-haired hunting dogs and Italian opera. |
Женщина, которая меня сегодня купила разведена, у нее двое детей, она любит гулять, гулять с собаками, итальянскую оперу. |