Английский - русский
Перевод слова Dispatcher

Перевод dispatcher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диспетчер (примеров 69)
Hydra dispatcher gave him permission to open up the throttle. Линейный диспетчер дал им разрешение идти на всех парах.
We just heard a dispatcher call for all available units. Мы только что услышали, как диспетчер вызывает все отряды.
Each dispatcher includes a queue (called DispatcherQueue) of delegates, which represent the entry point to a procedure (called work item) that can be executed asynchronously. Каждый диспетчер содержит очередь (называемую DispatcherQueue) делегатов, представляющие собой точку входа в процедуру (называемая ещё work item или операцией), которая может быть выполнена асинхронно.
Dispatcher's telling Nina, "You want a car, you call, but you got to call from outside." Диспетчер говорит: "Если вам нужен автомобиль, позвоните, но вы должны звонить снаружи".
In response, the dispatcher reported that there were no other aircraft in the airport zone, and over the airport there was cloudiness with a lower boundary of 500 feet (150 m), haze and it was raining slightly. В ответ диспетчер передал, что в зоне аэропорта других воздушных судов нет, а над аэропортом стоит облачность с нижней границей 500 футов (150 м), дымка и идёт небольшой дождь.
Больше примеров...
Грузоотправитель (примеров 12)
Identification: - Packer or dispatcher. А. Опознавательные обозначения: - Упаковщик или грузоотправитель.
The dispatcher (shipper or exporter) may, however, assume sole responsibility, in which case identification of the "packer" as defined above is optional. Однако грузоотправитель (транспортная фирма или экспортер) может брать на себя исключительную ответственность, и в этом случае указание "упаковщика" в соответствии с определением, приведенным выше, является факультативным.
Dispatcher) accepted code mark. грузоотправитель) кодовое обозначение.
Dispatcher) accepted code mark. 10 грузоотправитель) или принятое кодовое обозначение
On all packages, excepting prepacked produce, with the packer's and/or dispatcher's identification code issued or approved by the official service, preceded by the reference "packer and/or dispatcher" or an equivalent acronym. в случае всех упаковок, за исключением расфасовки, кодом, описывающим упаковщика и/или грузоотправителя, присвоенным или признанным официальной службой, перед которым идут слова "упаковщик и/или грузоотправитель" или соответствующее сокращение;
Больше примеров...
Экспедитор (примеров 2)
Clay's dispatcher just called me back. Экспедитор Клэя только что перезвонил мне.
Right, I'm a Dispatcher. Да, я экспедитор.
Больше примеров...
Диспетчерского (примеров 4)
38.2% is equipped for dispatcher control; оборудовано устройствами диспетчерского контроля - 38,2%;
Undergo free-of-charge training on the use of a Dispatcher Center. пройти бесплатное обучение с использованием Диспетчерского Центра.
The paper describes the algorithm and software realization of electric energy system model for computer-based dispatcher control. The given model allows to improve the efficiency of on-line- dispetcher control system operation. Предложена алгоритмическая и программная реализации модели электроэнергетической системы для автоматизированных систем диспетчерского управления (АСДУ), которая позволяет повысить эффективность роботы системы оперативно-диспетчерского управления режимами.
Using this tool, a Dispatcher Center may efficiently manage motor vehicles of your Company. Благодаря этому оператор Диспетчерского Центра имеет возможность эффективно руководить транспортными средствами вашей компании.
Больше примеров...
Отправителе (примеров 2)
Appropriate identification of packer, distributor or dispatcher Надлежащая информация об упаковщике, дистрибьюторе или отправителе
Name of the product Health stamp/ inspection stamp Sell-by/ use-by date as required by each country Storage conditions: e.g., "Store at or below XX ºC" Appropriate identification of packer, distributor or dispatcher Net weight in kKg Percentage of additional water conforming to para.section 3.5.6 Название продукта Санитарная отметка/штамп о проверке Срок реализации/хранения в зависимости от требований каждой страны Условия хранения, например: «Хранить при температуре не выше ХХ0С» Надлежащая информация об упаковщике, дистрибьюторе или отправителе Масса нетто, в кг Процент добавленной воды согласно разделу 3.5.6.
Больше примеров...
Диспетчерских (примеров 2)
Automation of activities pursued by client service and support centers, and dispatcher services. Автоматизация деятельности центров поддержки и обслуживания клиентов, а также диспетчерских служб.
The system is based on the basin communication networks, which service the navigation safety systems, dispatcher services and production activities. Основу системы составляют бассейновые сети связи, обслуживающие системы безопасности судоходства, диспетчерских служб, производственной деятельности.
Больше примеров...