| It's a police station, not a discotheque. | Это полицейский участок, а не дискотека. |
| This, he says, is untrue, since on 28 October 1991 the discotheque was closed for the day. | Автор называет это вымыслом, поскольку 28 октября 1991 года дискотека была закрыта. |
| The employee stated that the discotheque was a private club and that its services could only be used by its members. | Этот работник сказал, что дискотека является частным клубом и что пользоваться им могут только его члены. |
| 27 July - Creative evening of Konstantin Meladze 27 July - Night discotheque «Muz-TV» - Special guest - Timati. | 27 июля - Творческий вечер Константина Меладзе 27 июля - Ночная дискотека «МУЗ-ТВ» - Специальный гость - Тимати. |
| It's a restaurant, not a discotheque! | Это ресторан, а не дискотека. |
| Well, she's going to a prom, not the discotheque. | Но это же выпускной бал, а не дискотека. |
| It could be underneath a discotheque, or next to a fireworks factory, or in a bad part of South Philly, like where your gym teacher got arrested. | Может, рядом с ней дискотека или завод фейерверков, а может она в плохом районе, в том, где арестовали твоего физрука. |
| You think it's a discotheque in here? | Здесь вам не дискотека. |
| A discotheque here soon. | А вот дискотека скоро. |
| This is a hospital, not a discotheque! | Это клиника а не дискотека! |
| Wearing suitable protective gear, he would allow himself to be thrown short distances onto an airbed by clients of the establishment staging the event (a discotheque). | Его, одетого в специальное защитное снаряжение, бросали с небольшого расстояния на надувной батут некоторые клиенты заведения, в котором ставился аттракцион (дискотека). |
| In the cultural sphere, the Nicaraguan migrants have found places where they can keep up their socio-cultural customs in the Central Valley, La Merced Park and Central Park and the Aloha discotheque in the Los Angeles neighbourhood in San José. | В области культуры никарагуанские мигранты нашли возможности социокультурного взаимодействия в Центральной долине, такие, как парки "Мерсед" и "Сентраль" и дискотека "Алоха" в квартале Лос-Анхелес в Сан-Хосе. |
| Discotheque? Roller derby? | Дискотека, роликовое побоище. |
| You will have date with relaxation and recreation thanks to our brilliant entertainment team at the Beach Club, swimming pool Bar, Bowling, Discotheque and, the tennis court... | Досуг и развлечения: прекрасные аниматоры, пляжный клуб, бар, бассейн, боулинг, дискотека, теннисный корт. |
| It's not just a discotheque, well, a discotheque too. | Это не только будет дискотека, но и дискотека тоже! |