Gagnier had to disassemble it to get it to fit. | Ганьеру пришлось разобрать её, перед тем, как уложить. |
After the consecration of the cathedral, it was decided not to demolish the church completely, but to disassemble and transport building material to the Brethren Cemetery for the construction of a new church there. | После освящения собора было принято решение не сносить эту церковь полностью, а разобрать и перевезти строительный материал на Братское кладбище для строительства там нового храма. |
"Disassemble" or "Dismantle" means: | «Разобрать», или «демонтировать» означает: |
Before, I could disassemble a carburettor in 2 hours. | Я в своё время за два часа мог карбюратор разобрать. |
There may be cultures that disassemble other planets in their system and reassemble them around their world to make a ring or a shell with their planet inside. | Может быть, это культуры, способные разобрать на части другие планеты своей системы и собрать их в кольцо или оболочку вокруг своего мира. |
We suggest that you disassemble, clean and lubricate the movement every ten to fifteen years to prevent premature wear and tear. | Мы рекомендуем разбирать, чистить, смазывать механизм каждые десять - пятнадцать лет, чтобы предотвратить преждевременный износ. |
He served two years in the army: "I have not learned anything during this time, I have never even fired from an automatic machine, although I went with him in an outfit, I knew how to assemble and disassemble". | Отслужил два года в армии: «Ничему не научился за это время, даже из автомата ни разу не стрельнул, хотя и ходил с ним в наряд, умел собирать и разбирать». |
The CodeXL CPU profiler replaces AMD CodeAnalyst CodeXL's static kernel analyzer allows engineers to compile, analyze and disassemble the code of DirectX, OpenGL and Vulkan shaders and OpenCL kernels. | Static OpenCL Kernel Analyzer(Статический анализатор ядра OpenCL) Анализатор статического ядро AMD CodeXL позволяет инженерам собирать, анализировать и разбирать код OpenCL ядра. |
After the floor has dried out it will be necessary to polish, putty and varnish the floor over or to cover it with oils, though there will be no need to disassemble the floor. | Правда, когда пол высохнет, его надо будет шлифовать, шпаклевать и заново покрывать лаком или маслом, но сам деревянный пол не надо будет разбирать. |
After the floor built on other frameworks has been flooded, there are fewer chances to preserve them and one will have to disassemble the whole frameworks. | Если был залит пол, сложенный на основаниях других конструкций, скорее всего их не удастся спасти и разбирать придется всю конструкцию. |
You shall not modify, disassemble or decompile this software. | Вы не можете модифицировать, дизассемблировать и декомпилировать данную программу. |
You can disassemble (reverse-engineer) MHDD for educational purposes. | Вы можете дизассемблировать и исследовать код MHDD в образовательных целях без ограничений. |
You may not use, copy, emulate, clone, rent, lease, sell, modify, decompile, disassemble, otherwise reverse engineer, or transfer the licensed program, or any subset of the licensed program, except as provided for in this agreement. | Вы не можете использовать, копировать, эмулировать, клонировать, сдавать в аренду, давать напрокат, продавать, изменять, декомпилировать, дизассемблировать, изучать код программы другими способами, передавать зарегистрированную программу или любые из ее составляющих иначе, чем определено настоящим лицензионным соглашением. |
Once he's contained, then we can attempt to disassemble and disarm the device. | Как только переместим его, можно попытаться демонтировать и обезвредить устройство. |
Tomorrow it will be the moment to disassemble the tent and to wait the next edition. | Завтра будет моментом для того чтобы демонтировать шатер и ждать следующий вариант. |
To disassemble the story and drive the reality away from the screen instead of the other way around. | В противоположность общепринятому стремлению демонтировать сюжет и увести реальность с экрана. |
"Disassemble" or "Dismantle" means: | «Разобрать», или «демонтировать» означает: |
Such modular courses are very practical because they are easy to reorder, move from one place to another, disassemble and store in suitable premises during winter season thus extending the durability of fairways. | Данные модульные площадки весьма удобны, так как их можно передвигать, переносить с одного места на другое, демонтировать перед началом зимы и положить в подходящее для складирования помещение, продлевая таким образом срок служения изделия. |