Английский - русский
Перевод слова Dir

Перевод dir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реж (примеров 47)
Yuriy Muravitskiy, Taganka Theatre 2014 - Lysistrata, dir. Юрий Муравицкий, Театр на Таганке 2014 Лисистрата, реж.
David Lean, 1945) Brief Encounter (dir. Гэбриел Паскаль) 1945 - Короткая встреча/ Brief Encounter (реж.
I. Raihelgauz), "Fear and Misery of the Third Reich" (Theater "The Cherry Orchard", dir. И. Райхельгауз), «Страх и отчаяние Третьего Рейха» (Театр «Вишнёвый сад», реж.
John Huston The Best Years of Our Lives (1946) dir. Орсон Уэллс) 1946 - Лучшие годы нашей жизни/ The Best Years of Our Lives (реж.
J. Surdel (1996) Tamtego lata w Patriot Hills ("That Summer in Patriot Hills"), dir. Й. Сурдел (1996) В том году в Патриотт Хиллс, реж.
Больше примеров...
Дмо (примеров 21)
DIR constantly supports the preservation of cultural heritage of national minorities in Romania by financing the publication of studies, translations, editing books and albums, documentary films. ДМО непрерывно поддерживает меры по сохранению культурного наследия национальных меньшинств Румынии, финансируя публикацию исследований, переводы, издание книг и альбомов, съемки документальных фильмов.
In 2007, the number of projects reached 120 (70 initiated by various NGOs and 50 initiated by DIR). В 2007 году число проектов достигло 120 (70 из них были инициированы различными НПО, а 50 - ДМО).
Also a summer school entitled "Come closer!" was organized, in July 2008, by DIR in partnership with the Romanian Institute for Research on National Minorities and other institutions, as a program designed to raise public awareness on the complex situation of Roma community. В июле 2008 года ДМО организовал в сотрудничестве с Румынским институтом исследований национальных меньшинств и другими организациями летнюю школу под названием "Подойди поближе", которая была задумана в качестве программы по повышению уровня осведомленности о сложном положении общины рома.
DIR and the Centre for Independent Journalism have carried out training for journalists on the topic of diversity, including trainings for Roma journalists (2008 journalists meeting on intercultural dialogue, in central media and in national minorities' languages); ДМО и Центр независимого журнализма организуют брифинги для журналистов, посвященных вопросу о разнообразии, включая брифинги для журналистов из числа рома (2008 встреч журналистов по вопросу о межкультурном диалоге, в центральных средствах массовой информации и на языках национальных меньшинств);
At present, DIR has 6 territorial offices, with responsibilities in monitoring the implementation of the legislation regarding national minorities in the main inter-ethnic areas of the country. В настоящее время ДМО имеет в своём составе шесть территориальных офисов, отвечающих за мониторинг осуществления законодательства в отношении национальных меньшинств в основных межэтнических районах страны.
Больше примеров...
Дира (примеров 2)
Then, it is hard to imagine that the ancient Russian sources that preserved the names of Ryurik, Askold, Dir, Oleg, would not have brought to us the name of Troyan, if he had been a really outstanding contemporary of the named persons. Далее, трудно представить, чтобы древнерусские источники, сохранив имена Рюрика, Аскольда, Дира, Олега, не донесли бы до нас имени Трояна, будь он действительно столь славным современником названных личностей.
The largest and most effective wing of ASWJ operates in the western Galguduud region and is anchored mainly in the Habar Gidir Ayr, Dir and Marehaan clans of that region. Самое крупное и наиболее эффективное крыло АСБД действует в западной части области Галгадуд, и его основу составляют члены местных кланов - Хабар Гидир Айра, Дира и Марехана.
Больше примеров...
Департамент по межэтническим отношениям (примеров 5)
A special column on the website was also created by the main organizer - DIR. Основной организатор, Департамент по межэтническим отношениям, также разместил на сайте специальную колонку.
During the campaign, DIR benefited from the support of the Press Office of the General Secretariat of the Government and the Department of the Government' Spokesperson, which ensured the data flux to all the press delegations permanently accredited to the Government. В ходе кампании Департамент по межэтническим отношениям пользовался поддержкой пресс-офиса Генерального секретариата правительства и Департамента официального представителя правительства, которые обеспечивали снабжение всех пресс-делегаций, имеющих постоянную аккредитацию при правительстве, соответствующими информационными материалами.
Department for Inter-ethnic Relations (DIR) is Romanian Government's specialized body in charge with implementing policies in the field of inter-ethnic relations, in Romania. Департамент по межэтническим отношениям (ДМО) является специализированной структурой румынского правительства, на которую возложена ответственность за проведение политики в области межэтнических отношений в Румынии.
Between 12 May and 12 June 2006, DIR organized a new project - The Diversity Caravanin the framework of the Community Action Programme to combat discrimination (2001-2006). В период с 12 мая по 12 июня 2006 года Департамент по межэтническим отношениям организовал новый проект - «Караван многообразия» - в рамках Программы действий ЕС по борьбе с дискриминацией (2001-2006 годы).
Mures. In January 2012, the Department for Inter-ethnic Relations (DIR) received the opinion project of the Council of Europe on the application of the Charter for Languages in Romania. В январе 2012 года Департамент по межэтническим отношениям (ДАЭО) принимал проект Совета Европы по изучению общественного мнения о применении Хартии языков в Румынии.
Больше примеров...
Дмс (примеров 3)
DIR has also territorial offices in the main inter-ethnic areas of the country. ДМС также имеет территориальные отделения в основных районах проживания этнических групп в стране.
In 2004, DIR carried out approximately 60 interethnic programs and projects aimed at combating intolerance; in 2005- about 100 projects proposed by different NGOs and in 2006-about 130 projects. В 2004 году ДМС осуществил порядка 60 межэтнических программ и проектов, направленных на борьбу против нетерпимости; в 2005 году - порядка 100 проектов, предложенных различными НПО, а в 2006 году - порядка 130 проектов.
In 2007, the Government created the Institute for the Study of National Minority Issues, as a public institution under DIR's coordonation. В 2007 году правительство создало Институт по изучению проблем национальных меньшинств в качестве государственного органа, находящегося в ведении ДМС.
Больше примеров...
Директор (примеров 2)
Dir. Of Cabinet, Ministry of Defence Директор кабинета, министерство обороны
Dir. for Legal Affairs and Human Resources) ŽRS has made a contract for 200 wagons with Polish company EKK Wagon, which includes workshop equipment. Milenko Bilić), исполнительный директор отдела правовых вопросов и человеческих ресурсов ЭРС заключила с польской компанией EKK Wagon контракт на поставку 200 вагонов со всеми запчастями и оборудованием для обслуживания.
Больше примеров...
Dir (примеров 9)
(PS: go with the blazer to the following dir: is a decent batante msn online, updated every 15 seconds. (PS: перейти с Blazer на следующий Dir: является достойной batante онлайн MSN, обновляются каждые 15 секунд.
Dir en grey released a live DVD to their fan club entitled Despair in the Womb. Dir en grey выпустили концертный DVD Despair in the Womb для своего фан-клуба.
The utilities DIR, DUP, PIP and FORMAT allowed a user to manage their disk volumes. Утилиты DIR, DUP, PIP и FORMAT позволяли управлять дисками и каталогами.
Each delegation present gave the status of GMO in their areas of responsibility: European Union: Did not agree with the definition of "plants with novel traits" as an official EU definition was available in DIR 2001/18/EC. Присутствовавшие на сессии делегации сообщили о положении дел с ГИО в их соответствующих областях компетенции: Европейский союз: Представитель Европейского союза заявил, что он не согласен с определением "растения с новыми свойствами", поскольку в директиве DIR 2001/18/EC содержится официальное определение ЕС.
If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. Если путь верный и во время поиска найден хотя бы один файл, функция Dir возвращает имя первого файла, соответствующего пути поиска.
Больше примеров...
Дир (примеров 45)
Monitoring mechanism to detect recidivism in poppy cultivation and consolidation assistance to the Dir area Механизмы мониторинга для выявления рецидивов культивирования опийного мака и расширение помощи району Дир
The second phase of the UNDCP Dir district development project, under way since 1994, achieved its objectives one full year ahead of schedule. Достижение целей второго этапа осу-ществляемого ЮНДКП проекта развития Дир, начавшегося в 1994 году, было обеспечено с опе-режением графика на целый год.
The government of the North-West Frontier Province was commended for achieving a zero harvest in the primary traditional poppy-growing areas of Dir, Bajaur and Mohmand. Высокую оценку получили действия правительства северо - западной приграничной про-винции в связи с тем, что в таких традиционно главных районах выращивания мака, как Дир, Баджаур и Мохмад, сбор мака не имел места.
Chitral district is the remotest area of Khyber Pakhtunkhwa province in Malakand division, bordering with Afghanistan on its north-western side and Dir and Swat on its southern side and touching Wakhan strip on its northern side. Читрал, самый удаленный район провинции Хайбер-Пахтунхва в округе Малаканд, на северо-западе граничит с Афганистаном, с районами Дир и Сват на юге, а на севере прилегает к Ваханскому коридору.
In order to sustain the achievements made in poppy crop elimination, the successful UNDCP Dir district project will be followed by a long-term consolidation phase during which UNDCP will continue to play a role, financed and implemented on a cost-sharing participatory basis. Для того чтобы сохранить успешные результаты в области уничтожения посевов мака, после завершения проекта ЮНДКП в области Дир начнется длительный этап закрепления достигнутого, в течение которого ЮНДКП будет продолжать свою работу по претворению в жизнь проектов на основе совместного финансирования и осуществления.
Больше примеров...