So, hopefully, my candy diorama will sway him. |
Будем надеяться, моя сладкая диорама переубедит его. |
Her diorama's focused on how the crime's going to be committed. |
Её диорама сконцентрирована на способе совершения преступления. |
I can't believe this is our 20th and final anthropology diorama of the year. |
Не могу поверить, что это наша 20-я и последняя диорама по антропологии за этот год. |
Now, this diorama tells us you need to cover this distance in less than 0.21 seconds if you want to save Iris from Savitar. |
Итак, эта диорама показывает, что тебе нужно преодолеть данное расстояние менее, чем за 0,21 секунды, если ты хочешь спасти Айрис от Савитара. |
Rusty, it's... it's a special diorama made with all these model buildings from Dickens novels, and they all light up... |
Расти, это... особенная диорама, в ней собраны модели домов из романов Диккенса, и все они загораются... |
Here, the diorama of the battle is located, which creates the history of fights in the smallest details. |
Здесь находится диорама битвы, которая создает историю битвы в подробностях. |
The Losel Doll Museum here has diorama displays of traditional Tibetan scenes, using miniature Tibetan dolls in traditional costumes. |
В Музее кукол института (Losel Doll Museum) есть диорама, изображающая сцены из тибетской жизни с использованием небольших кукол в традиционных костюмах. |
The hall dedicated to the memory of the defenders of the fortress Geok Tepe, is the layout of the fortress, the real cold and firearms, clothing and military equipment combatants, archival documents and photographs, diorama Battle of Geok Tepe. |
В зале посвящённом памяти защитников Геоктепинской крепости, расположен макет крепости, подлинное холодное и огнестрельное оружие, одежда и военное снаряжение участников сражения, архивные документы и фотоматериалы, диорама Геоктепинского сражения. |
Is that a diorama for school? |
Это диорама для школы? |
Each realistically reproduces a diorama showing the environment where the endangered animals live and employs computer graphics to compose the dioramas with animals in real time. |
В каждой реалистичная диорама показывает условия жизни вымирающих видов и использует компьютерную графику для заполнения диорамы животными в реальном времени. |
The exposition is divided into the following sections: archeology and ancient history, Middle Age history, Bassarabia history, modern history, treasures and numismatics, diorama and temporary expositions. |
Экспозиция делится на следующие отделы: археология и античная история, история Средневековья, история Бессарабии, современная история, клады и нумизматика, диорама и временные экспозиции. |
Admiral Company - Diorama of floating jack-up crane Wind Lift I and wind power. |
Компания Адмирал - Диорама - плавучий кран Винд Лифт I и ветроэлектрогенератор. |
That is a professionally manufactured diorama of the proposed business. |
Это выполненная профессионалами диорама предложенного бизнеса. |
Is your little diorama there to scale? |
Ваша маленькая диорама поможет представить ситуацию? |
There's a diorama in the living room! |
В гостиной стоит диорама! |
This diorama proves it, see? |
У меня даже диорама есть, гляди. |