Emperor Diocletian gains several victories along the Danube against the Sarmatians. | Диоклетиан одерживает несколько побед вдоль Дуная. |
Diocletian remained in Antioch for the following three years. | Диоклетиан остался в Антиохии на следующие три года. |
On May 1,305, in separate ceremonies in Milan and Nicomedia, Diocletian and Maximian retired simultaneously. | 1 мая 305 года во время отдельных церемоний, проводимых в Медиолане и Никомедии, Диоклетиан и Максимиан одновременно отказались от престола. |
At the end of the 3rd century, the Roman Emperor Diocletian undertook a vast administrative reorganization and land-survey. | В конце III века император Диоклетиан провёл обширную административную и кадастровую реформу. |
The Roman Emperor Diocletian tried to set maximum prices for all commodities in the late 3rd century AD but with little success. | Римский император Диоклетиан пытался установить максимально допустимые цены на все основные товары в Римской империи в конце III века н. э., издав специальный эдикт, но не был особенно успешен в этом. |
After the division of the Roman Empire by emperor Diocletian the city became part of the East Roman Empire (the Byzantine Empire). | После разделения Римской империи императором Диоклетианом город стал частью Восточной римской (Византийской) империи. |
At that time, the administrative structure of Italy followed, with some modifications, the old system established by Emperor Diocletian, and retained by Odoacer and the Goths. | В то же время административная структура в Италии следовала (с некоторыми изменениями) старой системе, установленной императором Диоклетианом и сохранённой Одоакром и остготами. |
During his time there, he implemented the edicts against the Christians as decreed by the emperor Diocletian. | В этом качестве он контролировал исполнение эдиктов против христиан, изданных императором Диоклетианом. |
In defeating his last foe, Licinius, Constantine became the sole emperor of the Roman empire; the first such since the elevation of Maximian to the status of augustus by Diocletian in April 286. | Избавившись от Лициния, Константин стал единодержавным правителем Римской империи впервые со времён назначения Максимиана Диоклетианом в апреле 286 года августом. |
Diocletian appointed several Christians to those positions himself, and his wife and daughter may have been sympathetic to the church. | Некоторые из них были назначены самим Диоклетианом, а его жена и дочь сочувствовали церкви. |
This man was consul in 292 and praetorian prefect under Diocletian. | Отец Феодоры был консулом в 292 году и префектом претория при Диоклетиане. |
It was performed in honor of the emperors Diocletian and Maximian. | В другом месте, что пострадал при императорах Диоклетиане и Максимиане. |
In future generations, both Christians and pagans would look back on Diocletian as, in the words of theologian Henry Chadwick, "the embodiment of irrational ferocity". | Достаточно быстро, как у христиан, так и у язычников сложилось общее мнение о Диоклетиане как, говоря словами современного богослова Генри Чедвика, о «воплощении иррациональной свирепости». |
In Rome, for example... the idea of conjugal love first prevails in the 3rd centuy, under Diocletian... as the Empire is collapsing. | В Риме, например... идея супружеской любви впервые распространяется в З-ем веке при Диоклетиане когда Империя сильно ослабевает. |
They may have been martyred during the reign of Antoninus, Diocletian, while the Roman Martyrology states that it was in the third century when they met their death. | Имеются также мнения, что мученичество имело место при Антонине Пие или при Диоклетиане, в то время как Римский мартиролог утверждает, что мученичество имело место в III веке. |
Parts of the program are usually held at historic venues such as the Diocletian's Palace. | Часть фестивальной программы обычно проводится в исторических местах, таких как дворец Диоклетиана. |
The diocese was established after the reforms of Diocletian and Constantine I in c. | Диоцез был создан после реформ Диоклетиана и Константина I в 314 году. |
After two fires in Diocletian's palace he took harder measures against Christians: they had either to apostatize or they were sentenced to death. | После двух пожаров во дворце Диоклетиана он принял более жесткие меры против христиан: они должны были отречься от веры или умереть. |
After the abdication of Diocletian in 305, and the accession in Rome of Maxentius to the throne of the Caesars in October of the following year, the Christians of the capital again enjoyed comparative peace. | После отречения Диоклетиана в 305 году и провозглашения цезарем Максенция в октябре следующего года христиане Рима получили относительный мир. |
During the reign of Pius IV, Michelangelo rebuilt the basilica of Santa Maria degli Angeli (in Diocletian's Baths) and the eponymous Villa Pia, now known as Casina Pio IV. in the Vatican Gardens designed by Pirro Ligorio. | Во время правления Пия Микеланджело вновь отстроил базилику Санта-Мария-дельи-Анджели (в Термах Диоклетиана), а Пирро Лигорио возвел Виллу Пия ("Casina Pio IV"), ныне известную как резиденция Папской академии наук в Ватиканских садах. |