And that's Little, not like diminutive, but Little family. |
И Литтл - это не уменьшительное, я о семье Литтлов. |
The word "pastel" derives from Italian pastello, diminutive from pasta, translated as dough. |
Слово "пастель" происходит от французского pastel от итальянского pastello, уменьшительное от pasta - тесто. |
If we break down the word, we find i "pozzi" (wells) and the suffix "ine", which refers to the alpine vegetation and the diminutive small wells. |
Если мы разрушим словом, мы находим и "Pozzi" (скважины), а суффикс "НИС", которая относится к альпийской растительностью и уменьшительное малого скважин. |
It is also used as a diminutive or nickname for names such as Kimberly, Kimberley, Kimball and Kimiko. |
Ким - мужское или женское имя, уменьшительное или псевдоним для таких имен, как Кимберли, Кимбол, Кимико. |
By 1952 the engineers Ermenegildo Preti and Pierluigi Raggi had designed a small car that used the motorcycle engine of the Iso Moto 200 and named it Isetta-an Italian diminutive meaning little iso. |
В 1952 году инженеры Эрменеджильдо Прети и Пьерлуиджи Рагги разработали небольшой автомобиль, который использовал двигатель от скутера, и назвали его Isetta - итальянское уменьшительное от слова Iso. |
It's like the diminutive of Emerson is Emma. |
Ну, это все равно что уменьшительное от Эмерсон - Эмма. |
The diminutive of Nicola is Nicky, rather than Nick. |
Уменьшительное от Никола - Ники, а не Ник. |
The name baronet is a diminutive of the peerage title baron. |
Слово баронет - уменьшительное от пэрского титула барон. |
Lolita, diminutive of Dolores... the tears and the roses. |
Лолита, уменьшительное от Долорес... слёзы и розы. |
It's the diminutive of my proper name, Perpugilliam. |
Это уменьшительное от имени Перпагиллиам. |