I like my life now, Dicky. | Мне нравится моя жизнь теперь, Дикки. |
Tom, call Dicky Purcell. | Том, позвони Дикки Пурселу. |
His half-brother, former boxer Dicky Eklund, who was struggling with drug addiction and had just been released from jail on charges including drug possession, convinced Ward to take up the sport again. | Его сводный брат, бывший боксер Дикки Эклунд (англ.)русск., боровшийся с наркоманией и только что освобожденный из тюрьмы по обвинениям в хранении наркотиков, был убежден, что Микки должен заняться спортом снова. |
And that's Dicky, the Punch Line Donkey, on 97.1. | А это был Дикки, акомпонирующий осёл, на девяносто семь и один. |
You like the show, Dicky? | Дикки, тебе понравилось зрелище? |
Then do something about it, little dicky. | Тогда сделай с этим что-нибудь, маленький Дики. |
He can tell you how Dicky was helping him. | Он может рассказать тебе как Дики помогал ему. |
Maybe they'll even do Dicky's comeback fight. | Эй, может быть, они даже заставят Дики вернуться в бой. |
Joanie wanted to wait' then she gave it up to Dicky Dolan night before he shipped out for Fallujah, lost his leg. | Джони всегда хотела подождать, пока мы поженимся, а потом она дала Дики Нолану, за ночь до того, как его отправили в Фаллуджу, где он потерял ногу. |
Are you hungry, Dicky? | Дики, ты голоден? |
I thought you hated Dicky Laurence. | Я думала, ты ненавидишь Дика Лоуренса. |
I was remembering my mentor Dicky Fox, who said: | Я помню слова Дика Фокса, моего наставника: |
Andrew. Elizabeth was just asking after Dicky Laurence. | Эндрю, Элизабет спрашивала про Дика Лоуренса. |
My little dicky, don't leave me alone | Мой маленький птенчик, не покидай меня. |
What's this dicky? | Что это, птенчик? |