I like my life now, Dicky. | Мне нравится моя жизнь теперь, Дикки. |
Maybe just this one time, not for Dicky? | Может хоть в этот раз не для Дикки? |
I want Dicky back. | Я хочу, чтобы Дикки вернулся. |
Two minutes, Dicky. | Две минуты, Дикки. |
Dicky! - Please! | Дикки! О чём ты говоришь, дорогой? |
Maybe they'll even do Dicky's comeback fight. | Эй, может быть, они даже заставят Дики вернуться в бой. |
You're paying the bill, Dicky. | Дики, ты платишь по счетам. |
Dicky, your mother's outside! | Дики, твоя мама ждёт тебя. |
Listen, erm... I know we've had our differences, Dicky, but, erm, good work. | Слушай... я знаю, мы с тобой не были дружны, Дики, но ты - молодец. |
Your move, little dicky. | Твой ход, маленький Дики. |
I thought you hated Dicky Laurence. | Я думала, ты ненавидишь Дика Лоуренса. |
I was remembering my mentor Dicky Fox, who said: | Я помню слова Дика Фокса, моего наставника: |
Andrew. Elizabeth was just asking after Dicky Laurence. | Эндрю, Элизабет спрашивала про Дика Лоуренса. |
My little dicky, don't leave me alone | Мой маленький птенчик, не покидай меня. |
What's this dicky? | Что это, птенчик? |