| Does this say more "off-duty model on Leonardo DiCaprio's yacht" or"'Bachelor' contestant at a rose ceremony"? |
На что больше похоже: "Модель в отпуске на яхте Ди Каприо" или "Участница"Холостяка" на церемонии роз"? |
| Farmiga then appeared alongside Leonardo DiCaprio and Matt Damon as police psychiatrist Dr. Madolyn Madden in Martin Scorsese's crime drama The Departed (2006). |
Затем Фармига снялась вместе с Леонардо Ди Каприо и Мэттом Дэймоном в роли полицейского психиатра доктора Мэдлин Мэдден в фильме «Отступники». |
| New Regency approached 20th Century Fox for additional funding, but the company declined, citing the pay-or-play contracts made for both DiCaprio and Tom Hardy, which would require that the actors be paid regardless of whether the film is completed. |
Руководство Regency Enterprises предлагало взять на себя часть расходов компании 20th Century Fox, но она отказалась, сославшись на контракты, заключённые с Ди Каприо и Харди и требовавшие выплат актёрам независимо от того, производится ли фильм. |
| Hopper met with DiCaprio for the lead role, but the director eventually dropped out of the film. |
Хоппер втретился с Ди Каприо, чтобы обсудить роль, но в итоге и Хоппер выбыл из проекта. |
| Did you feel bad letting Leo DiCaprio drown while you were safe floating on the door? |
Было ли вам плохо, когда Лео ди Каприо тонул, а вы спасались, плавая на двери? |