Well, if the diazepam is responsible for her short-term memory loss, then, hopefully, the effects will be wearing off by now. | И если диазепам виноват в потере её кратковременной памяти, тогда, можно надеяться, что его воздействие теперь начнёт проходить. |
Likewise, Canadian Psychiatric Association (CPA) recommends benzodiazepines alprazolam, bromazepam, lorazepam, and diazepam only as a second-line choice, if the treatment with two different antidepressants was unsuccessful. | Кроме того, Канадская психиатрическая ассоциация (КПА) рекомендует бензодиазепины алпразолам, бромазепам, лоразепам и диазепам только как препараты второй линии, если лечение двумя различными антидепрессантами оказалось неэффективным. |
Officer Diaz... is that short for "Diazepam"? | Офицер Диаз... это сокращенно от "Диазепам"? |
Midazolam is superior to diazepam in impairing memory of endoscopy procedures, but propofol has a quicker recovery time and a better memory-impairing effect. | Мидазолам превосходит диазепам в угнетении памяти при эндоскопических процедурах, но пропофол имеет более быстрое время восстановления и обладает лучшим эффектом угнетения памяти. |
Symptoms of a diazepam overdose may include extreme drowsiness, confusion, muscle weakness, fainting, or coma. | Алкоголь может усилить сонливость и головокружение, вызванное диазепамом. Алкоголь может усилить риск возникновения судорог, если диазепам применяют для лечения судорог. |
Sandy, give Mrs. Badali 30 milligrams of diazepam before you bring her to the O.R. | Сэнди, дай миссис Бадали 30 миллиграммов диазепама перед тем как отвезешь ее в операционную. |
You stop the heart with a few ccs of diazepam. | Ты останавливаешь сердце несколькими кубиками диазепама. |
If you'd like some I.V. diazepam, it won't knock you out, but it'll calm you down. | Если хотите, могу ввести немного диазепама внутривенно, вы не отключитесь, но он вас успокоит. |
Give me 10mg of diazepam. | Дайте мне 10 мг диазепама. |
However, single very high doses of diazepam have been found to cause lifelong immunosuppression in neonatal rats. | Было выявлено, что одиночные сверхвысокие дозы диазепама вызывают пожизненное угнетение иммунной системы у новорождённых крыс. |
Can you find a vial of diazepam? | Вы можете найти флакон с диазепамом? |
Combined with the alcohol and Diazepam. | В сочетание с алкоголем и диазепамом. |
Thirteen, load her up on diazepam. | Тринадцатая, накачай её диазепамом. |
Tizanidine has been found to have superior tolerability compared to diazepam and baclofen. | Было установлено, что тизанидин лучше переносится по сравнению с диазепамом и баклофеном. |
Symptoms of a diazepam overdose may include extreme drowsiness, confusion, muscle weakness, fainting, or coma. | Алкоголь может усилить сонливость и головокружение, вызванное диазепамом. Алкоголь может усилить риск возникновения судорог, если диазепам применяют для лечения судорог. |