That polemic or dialectic had led to a distinction between the powers delegated by the provinces to the State and the powers vested in the provinces. |
С учетом результатов этой полемики были проведены различия между полномочиями, предоставляемыми провинциями государству, и полномочиями, которыми наделяются провинции. |
Political statements, although they may be perceived by some as offending, are part of dialectic where, traditionally, there are wide limits to the use of generalization and simplified allegations. |
Хотя политические заявления и могут восприниматься некоторыми как оскорбительные, они являются частью полемики, где по традиции отсутствуют жесткие ограничения для использования обобщений и упрощенных утверждений. |