A: three-point (lap and diagonal) belt | А: ремень (поясной и диагональный |
From a continental viewpoint, the green, yellow and red are the colours of the Pan-Africanist movement.; it is the only Pan-Africanist flag to utilize a diagonal pattern in its design. | С точки зрения всего континента зелёный, жёлтый и красный являются цветами панафриканского движения; при этом это единственный панафриканский флаг, который использует диагональный рисунок в своей конструкции. |
The diagonal method was derived from an analysis of how artists intuitively locate details within a composition, and can be used for such analyses. | Диагональный метод родился из анализа того, как художники инстинктивно группируют детали картин и гравюр, и также может быть использован для подобного анализа. |
If a lock-off device is fitted to the child restraint and acts upon the diagonal belt, place load cell 2 at a convenient position behind the child restraint between the lock-off device and the buckle as shown above. | Если в детском удерживающем устройстве предусмотрен зажим, который воздействует на диагональный ремень, то датчик нагрузки 2 устанавливается в подходящем положении позади детского удерживающего устройства между зажимом и пряжкой, как это показано выше. |
1.2. Lap and Diagonal Belt | 1.2 Поясной и диагональный ремень |
Triangulating an arbitrary cyclic quadrilateral by its diagonals yields four overlapping triangles (each diagonal creates two triangles). | Разбиение произвольного вписанного четырёхугольника диагоналями даёт четыре перекрывающих друг друга треугольника каждая диагональ создаёт два треугольника). |
In this interpretation, I represents the ideal defining the diagonal in the fiber product of Spec(S) with itself over Spec(S) -> Spec(R). | В этой интерпретации I представляет идеал, задающий диагональ в расслоенном произведении Spec(S) на себя над Spec(S) -> Spec(R). |
Avinguda Diagonal - Its current name, adopted following the restoration of democracy in 1979. | Проспект Диагональ - её нынешнее название, принятое после восстановления демократии в 1979 году. |
Description This sun-drenched flat could not benefit from a better location, situated in the exclusive Diagonal district with a wealth of designer shops, sumptuous architecture and fantastic restaurants. | Описание Нельзя придумать более выгодного положения для залитой солнцем квартиры, чем эксклюзивный район Диагональ с множеством магазинов с вещами от дизайнеров, великолепной архитектурой и фантастическими ресторанами. |
However, hybrid methods can traverse any (countably) infinite tree, essentially via a diagonal argument ("diagonal"-a combination of vertical and horizontal-corresponds to a combination of depth and breadth). | Однако гибридные методы могут обходить любое (счётное) бесконечное дерево, главным образом через диагональный аргумент («диагональ», комбинация вертикали и горизонтали, соответствует комбинации поиска в глубину и в ширину). |
Place one finger behind the diagonal section of the webbing at the height of the dummy sternum. | 8.6.1.3 один палец просовывают под диагональную секцию лямки ремня на высоте грудной кости манекена. |
It is not permitted to paint the diagonal stripe of prohibitory informative signs with red daylight fluorescent paint. | Диагональную полосу запрещающих информационных знаков окрашивать дневной флуоресцентной эмалью не допускается. |
Kalofolias and Gallopoulos (2012) solved the symmetric counterpart of this problem, where V is symmetric and contains a diagonal principal sub matrix of rank r. | Калофольяс и Галлопоулус (2012) решили симметричный аналог этой задачи, где V является симметричной и содержит диагональную главную подматрицу ранга r. |
Finally, a linear polarizer is introduced in the path of the first photon of the entangled pair, giving this photon a diagonal polarization (see Figure 2). | Наконец, линейный поляризатор устанавливается на пути первого запутанного фотона из пары, придавая ему диагональную поляризацию (см. рис. |
Delegations which might wish to standardize this diagonal should submit specific proposals. | Делегациям, желающим стандартизировать эту диагональную полосу, было предложено представить конкретные предложения. |
One speaker encouraged States to enhance communication between institutions with different mandates, such as with the financial intelligence units and police investigation units of other countries (so-called "diagonal cooperation"). | Один из ораторов предложил государствам активизировать обмен сообщениями между разнопрофильными учреждениями, например между органами финансовой разведки и следственными органами полиции других стран (так называемое "диагональное сотрудничество"). |
Diagonal thinking, that's what's required. | Диагональное мышление, вот что необходимо. |
Diagonal cooperation takes place between firms which do not compete for the same market but which coordinate to manufacture complementary products. | Диагональное сотрудничество наблюдается между компаниями, не конкурирующими между собой на одном и том же рынке, но осуществляющими координацию производства неконкурирующих товаров. |
6.3.5. Buffing damage to diagonal ply tyres shall not extend beyond the outermost carcass ply in the crown area. | 6.3.5 обусловленные шлифовкой повреждения шин с диагональным кордом не должны выходить за пределы крайнего слоя верхней части каркаса. |
2.8. "Breaker" applies to a diagonal ply tyre and means an intermediate ply between the carcass and tread. | 2.8 термин "брекер" применяется к шине с диагональным кордом и под ним подразумевается промежуточный слой между каркасом и протектором; |
The floors are provided with sash bracings and interstorey shear stiffnesses, for example in the form a pretensioned cable reinforcement arranged in diagonal and orthogonal directions in each cell of the bearing framework in such a way that a three-dimensional stiffness is formed. | Перекрытия выполнены с горизонтальными связями жесткости и связями жесткости от межэтажных смещений, например в виде предварительно напряженной вантовой арматуры, расположенной по диагональным и ортогональным направлениям в каждой ячейке несущего каркаса с созданием пространственной жесткости. |
Diagonal rapport: the repetition pattern in a strip does not fit with the next in a horizontal position. Therefore, the rapport is repeated diagonally and making the repetition less evident. | Диагональный раппорт: повторяющийся рисунок, который не совпадает по горизонтали с рисунком соседней полосы, в результате чего происходит смещение рисунка, вызванное диагональным раппортом, которое также делает повторение менее очевидным. |