| It's the diagonal lawn of Verbena Court. | Как диагональный газон на Вербена Коурт. |
| In September 2015, Diagonal "Motorist" Sergei Piraino in the youth team of Russia won the gold medal at the World Championship in Mexico. | В сентябре 2015 года диагональный «Автомобилиста» Сергей Пирайнен в составе молодёжной сборной России завоевал золотую медаль на чемпионате мира в Мексике. |
| A diagonal exchange of information could be either direct between non-counterparts (e.g. directly between the financial intelligence unit in country A and the judicial authority in country B) or indirect. | Диагональный обмен информацией может осуществляться между разнопрофильными ведомствами как прямым (например, непосредственно между подразделением для сбора оперативной финансовой информации в стране А и судебным органом в стране В), так и косвенным образом. |
| A: 3-point (lap and diagonal) belt B: 2-point (lap) belt r: retractor | А: ремень (поясной и диагональный) В: ремень (поясной) с креплением г: втягивающее устройство м: аварийное запирающееся втягивающее |
| Diagonal rapport: the repetition pattern in a strip does not fit with the next in a horizontal position. Therefore, the rapport is repeated diagonally and making the repetition less evident. | Диагональный раппорт: повторяющийся рисунок, который не совпадает по горизонтали с рисунком соседней полосы, в результате чего происходит смещение рисунка, вызванное диагональным раппортом, которое также делает повторение менее очевидным. |
| Note 2: In a kite, one diagonal bisects the other. | Замечание 2: У дельтоида одна диагональ делит пополам другую. |
| Through its work, Diagonal intents to contribute to the improvement of the capacity of provinces and municipalities in the management of social investments. | В своей работе «Диагональ» стремится содействовать расширению возможностей провинций и муниципалитетов в плане распоряжения социальными инвестициями. |
| Description The apartment is just off Passieg de Gracia, the main shopping and cafeteria thoroughfare between the Plaza Catalunya and the Diagonal - the road that divides Barcelona in half. | Описание Номер находится прямо на Пассаж де Грасиа с его множеством магазинов и кафе, между Плаца Каталуниа и Диагональ - дорога, которая делит Барселону напополам. |
| One set of Conway worms, formed by the short and long diagonals of the rhombs, forms the above strings, with r as the short diagonal and R as the long diagonal. | Одно множество «червей Конвея», образованных короткими и длинными диагоналями ромбов, дают вышеупомянутые строки, где г обозначает короткую диагональ, а R - длинную. |
| However, hybrid methods can traverse any (countably) infinite tree, essentially via a diagonal argument ("diagonal"-a combination of vertical and horizontal-corresponds to a combination of depth and breadth). | Однако гибридные методы могут обходить любое (счётное) бесконечное дерево, главным образом через диагональный аргумент («диагональ», комбинация вертикали и горизонтали, соответствует комбинации поиска в глубину и в ширину). |
| Kalofolias and Gallopoulos (2012) solved the symmetric counterpart of this problem, where V is symmetric and contains a diagonal principal sub matrix of rank r. | Калофольяс и Галлопоулус (2012) решили симметричный аналог этой задачи, где V является симметричной и содержит диагональную главную подматрицу ранга r. |
| See that diagonal ligature mark running up his neck? | Видишь эту диагональную отметку на его шее? |
| The most common types of tyre structure are diagonal, bias-belted and radial. | Наиболее распространенные обычные виды структуры шин включают диагональную конструкцию, диагонально-опоясанную конструкцию и радиальную конструкцию. |
| While maintaining the belt at this position adjust the diagonal to achieve a tension of 50N +- 5N at load cell 2 by either locking the webbing at the Enhanced Child Restraint System webbing locker or by pulling the belt close to the standard retractor. | Удерживая ремень в этом положении, отрегулировать диагональную лямку для обеспечения натяжения в 50 +- 5 Н на датчике нагрузки 2 путем блокировки лямки в зажиме усовершенствованной детской удерживающей системы или путем вытягивания ремня ближе к стандартному втягивающему устройству. |
| Such devices may act upon either diagonal or lap section or secure together both lap and diagonal sections of the adult belt. | Такие устройства могут оказывать воздействие как на диагональную, так и на поясную часть ремня, или могут закреплять как поясную, так и диагональную часть ремня безопасности. |
| One speaker encouraged States to enhance communication between institutions with different mandates, such as with the financial intelligence units and police investigation units of other countries (so-called "diagonal cooperation"). | Один из ораторов предложил государствам активизировать обмен сообщениями между разнопрофильными учреждениями, например между органами финансовой разведки и следственными органами полиции других стран (так называемое "диагональное сотрудничество"). |
| Diagonal thinking, that's what's required. | Диагональное мышление, вот что необходимо. |
| Diagonal cooperation takes place between firms which do not compete for the same market but which coordinate to manufacture complementary products. | Диагональное сотрудничество наблюдается между компаниями, не конкурирующими между собой на одном и том же рынке, но осуществляющими координацию производства неконкурирующих товаров. |
| 6.3.5. Buffing damage to diagonal ply tyres shall not extend beyond the outermost carcass ply in the crown area. | 6.3.5 обусловленные шлифовкой повреждения шин с диагональным кордом не должны выходить за пределы крайнего слоя верхней части каркаса. |
| 2.8. "Breaker" applies to a diagonal ply tyre and means an intermediate ply between the carcass and tread. | 2.8 термин "брекер" применяется к шине с диагональным кордом и под ним подразумевается промежуточный слой между каркасом и протектором; |
| The floors are provided with sash bracings and interstorey shear stiffnesses, for example in the form a pretensioned cable reinforcement arranged in diagonal and orthogonal directions in each cell of the bearing framework in such a way that a three-dimensional stiffness is formed. | Перекрытия выполнены с горизонтальными связями жесткости и связями жесткости от межэтажных смещений, например в виде предварительно напряженной вантовой арматуры, расположенной по диагональным и ортогональным направлениям в каждой ячейке несущего каркаса с созданием пространственной жесткости. |
| Diagonal rapport: the repetition pattern in a strip does not fit with the next in a horizontal position. Therefore, the rapport is repeated diagonally and making the repetition less evident. | Диагональный раппорт: повторяющийся рисунок, который не совпадает по горизонтали с рисунком соседней полосы, в результате чего происходит смещение рисунка, вызванное диагональным раппортом, которое также делает повторение менее очевидным. |