Английский - русский
Перевод слова Deuce

Перевод deuce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дьюс (примеров 23)
First, Deuce breaks up with Cleo. Во первых, Дьюс порвал с Клео.
Deuce, are you doing this on purpose? Дьюс, ты сделал это специально?
Deuce out of the picture first. Дьюс не вписывается первым.
What Oswald Deuce's doing here? Что здесь делает Освальд Дьюс?
What you got, Deuce? Что будешь, Дьюс?
Больше примеров...
Двойка (примеров 12)
Last summer, I dropped a deuce that actually looked like the number two! Прошлым летом у меня вышла двойка которая выглядела в точности как число 2!
Deuce Right Split 25 Barrel Clear on one. Двойка Направо Сплит 25 Пустая Бочка, на раз.
By the end, is it more like the "Dirty Deuce"? К концу это больше "Грязная двойка"?
Seven to the deuce, nothing there. Семерка, двойка здесь пусто.
When doubling the loose card is a deuce, the master card is an ace. При удвоении самой младшей картой считается двойка, самой старшей - Туз.
Больше примеров...
Дюс (примеров 12)
Deuce said it's your favourite. Дюс сказал, что это ваш любимый.
Deuce, it's over between us. Дюс, между нами все кончено!
Deuce, it's all right. Дюс, все хорошо.
Where did Deuce go to college? В каком колледже учился Дюс?
They're serious, Deuce. Это серьезно, Дюс, понимаешь?
Больше примеров...
Дьюса (примеров 6)
You got 10 minutes to reach Deuce. У тебя ровно 10 минут, чтобы найти Дьюса.
These lovelies... part of the Deuce forgery crew. Эти красавцы - члены банды Дьюса.
You can't post security men everywhere just to catch Deuce. Ты не можешь разместить своих людей повсюду, Дьюса так не поймать.
Uncle Frank, portrayed by Jim Pirri, is Deuce's uncle. Дядя Френк (Frank, роль исполняет Джим Пирри) - дядя Дьюса.
I'm too upset about Deuce. Я просто переживаю за Дьюса.
Больше примеров...
Лешего (примеров 3)
Is that a popular expression, like "what the deuce"? Это популярное выражение как "какого лешего"?
Stewie, what the deuce? Стьюи, какого лешего?
Brian, what the deuce? Брайан, Какого лешего?
Больше примеров...
Шлак (примеров 2)
Okay, Boyle, and only because you insisted I say this, it's time to drop a deuce. Итак, Бойл, я скажу это только потому, что ты настаивал: "Пора сбрасывать шлак!"
Run, deuce, run. Беги, Шлак, беги.
Больше примеров...
Дьявол (примеров 1)
Больше примеров...
Deuce (примеров 13)
The song is the third track on Deuce's debut album titled Nine Lives. Песня является первым треком и первым синглом с дебютного альбома Deuce под названием Nine Lives.
Eight of the tracks were new, while "Little Deuce Coupe", "Our Car Club", "Shut Down" and "409" had all come out on one of their previous three albums. Этим объясняется включение четырёх ранее изданных песен, связанных с автомобилями: «Little Deuce Coupe», «Our Car Club», «Shut Down» и «409»: все они вышли на предыдущих альбомах группы.
The success of DEUCE was due to its program library of over 1000 programs and subroutines. Успех DEUCE в немалой степени был обусловлен обширной библиотекой, содержавшей около 1000 программ и подпрограмм.
When speaking of the song, Deuce states that "through my music, I could so much." Сам Deuce назвал эту песню «та моя музыка, к которой надо стремиться» (through my music, I could so much).
The machine was so successful that a commercial version of it, named the DEUCE, was constructed and sold by the English Electric Company. Компьютер получил развитие в условно коммерческом варианте под названием DEUCE Mk I, сконструированном и продававшимся компанией English Electric.
Больше примеров...
Дьюсом (примеров 2)
I mean, you've already got Deuce and... В смысле, ты уже навсегда с Дьюсом и...
We have to know whether it's tied to Deuce. Нам надо выяснить, связано это каким-либо образом с Дьюсом.
Больше примеров...
Две двойки (примеров 2)
I got myself one deuce here. Посмотрим... У меня две двойки.
I've got myself one deuce here. У меня две двойки.
Больше примеров...
Личинку отложить (примеров 2)
Get out of here. I got to drop a deuce. Убирайтесь отсюда, Мне надо личинку отложить.
I need to drop a deuce. Мне надо личинку отложить.
Больше примеров...
Посрать (примеров 4)
Or do I go where people spend $100,000 Just to join a country club So they can have a second place to drop a deuce? Или я пойду туда, где люди тратят 100000 $ на вступление в загородный клуб, чтобы иметь второе место для посрать.
And then, after you've had time to re-boner, go for the deuce. А потом, когда у вас будет второй стояк, сходили посрать.
Dirty hippie kid dropping a deuce in the facilities. Грязный хиппи пошел посрать в сортир.
Hey, Leonard drops a deuce at exactly this time every day. А Леонард обычно посрать садится в это время.
Больше примеров...