Be advised, we'll be turning east onto the Deuce. | Всем внимание: мы поворачиваем на восток, на Дьюс. |
Deuce, are you doing this on purpose? | Дьюс, ты сделал это специально? |
We're Cleo and Deuce. | Мы Клео и Дьюс. |
Nefera, where's Deuce? | Нефера, где Дьюс? |
What's that, a Deuce? | Это чё за модель, "Дьюс"? |
Two eights, a ten of spades, a deuce, a five. | Восьмерки, десятка, двойка, пятерка. |
No, what you need now is either a king and a deuce, except at night, of course, when you'd need a queen and a four. | Теперь вам нужен либо король, либо двойка, только не ночью, конечно, когда нужна дама и четверка. |
Right Deuce Dog 90 Smoke on three. | Правая Двойка Пёс 90 Дым на три. |
Deuce and Mousse, take Mr. Johnson. | Двойка и Мусс, берёте мистера Джонсона. |
By the end, is it more like the "Dirty Deuce"? | К концу это больше "Грязная двойка"? |
Deuce said it's your favourite. | Дюс сказал, что это ваш любимый. |
Deuce, it's over between us. | Дюс, между нами все кончено! |
Deuce, it's all right. | Дюс, все хорошо. |
Bergita, this is Deuce. | Вергита, это Дюс. |
They're serious, Deuce. | Это серьезно, Дюс, понимаешь? |
You got 10 minutes to reach Deuce. | У тебя ровно 10 минут, чтобы найти Дьюса. |
She was the only one with the guts to testify against Deuce. | И была единственной, кто набрался смелости давать показания против Дьюса. |
You can't post security men everywhere just to catch Deuce. | Ты не можешь разместить своих людей повсюду, Дьюса так не поймать. |
Uncle Frank, portrayed by Jim Pirri, is Deuce's uncle. | Дядя Френк (Frank, роль исполняет Джим Пирри) - дядя Дьюса. |
I'm too upset about Deuce. | Я просто переживаю за Дьюса. |
Is that a popular expression, like "what the deuce"? | Это популярное выражение как "какого лешего"? |
Stewie, what the deuce? | Стьюи, какого лешего? |
Brian, what the deuce? | Брайан, Какого лешего? |
Okay, Boyle, and only because you insisted I say this, it's time to drop a deuce. | Итак, Бойл, я скажу это только потому, что ты настаивал: "Пора сбрасывать шлак!" |
Run, deuce, run. | Беги, Шлак, беги. |
Their single 'We're Takin over!' featuring Deuce was released February 7. | Их новый сингл «Шё'гё Takin over!» записанный вместе с Deuce был выпущен 7 февраля. |
In 1973, Tharp choreographed Deuce Coupe to the music of The Beach Boys for the Joffrey Ballet. | В 1973 году Тарп поставила для Балета Джоффри балет Deuce Coupe на музыку The Beach Boys. |
The album is a collection of reworked, reconstructed and completely remade versions of songs spanning Marty's entire career, from his first band Deuce to his current J-pop themed metal, including a few songs from his Megadeth years. | 9 композиций альбома представляют собой сборник переделанных, восстановленных и полностью переделанных версий песен, охватывающих всю карьеру Марти Фридмена, начиная с его первой группы Deuce. |
When speaking of the song, Deuce states that "through my music, I could so much." | Сам Deuce назвал эту песню «та моя музыка, к которой надо стремиться» (through my music, I could so much). |
The band toured with Blood on the Dance Floor, Brokencyde, Deuce and others on the "Fight To Unite" tour. | Также они выступали с «Blood on the Dance Floor», «Brokencyde», «Deuce» и другими в туре «Fight To Unite». |
I mean, you've already got Deuce and... | В смысле, ты уже навсегда с Дьюсом и... |
We have to know whether it's tied to Deuce. | Нам надо выяснить, связано это каким-либо образом с Дьюсом. |
I got myself one deuce here. | Посмотрим... У меня две двойки. |
I've got myself one deuce here. | У меня две двойки. |
Get out of here. I got to drop a deuce. | Убирайтесь отсюда, Мне надо личинку отложить. |
I need to drop a deuce. | Мне надо личинку отложить. |
Or do I go where people spend $100,000 Just to join a country club So they can have a second place to drop a deuce? | Или я пойду туда, где люди тратят 100000 $ на вступление в загородный клуб, чтобы иметь второе место для посрать. |
And then, after you've had time to re-boner, go for the deuce. | А потом, когда у вас будет второй стояк, сходили посрать. |
Dirty hippie kid dropping a deuce in the facilities. | Грязный хиппи пошел посрать в сортир. |
Hey, Leonard drops a deuce at exactly this time every day. | А Леонард обычно посрать садится в это время. |