| Not only that, but within the empire, there is a coup to dethrone Lilandra and return D'Ken to power, with the aid of Deathbird. | Не только это, но и внутри империи есть переворот, чтобы свергнуть Лиландру и вернуть Д'Кена к власти с помощью Смертоносца. |
| If an application of number theory were to be found, then certainly no one would try to dethrone the "queen of mathematics" because of that. | Если были бы обнаружены приложения теории чисел, то, конечно, никто не будет пытаться свергнуть «королеву математики» из-за этого. |
| Their plan is to frame YooJongHo as the traitor, and at the end, to dethrone the queen. | Они задумали выставить его предателем, чтобы в конце концов свергнуть королеву. |
| I Had To Create A Monster If I Was Going To Dethrone A Queen. | Я должен создать монстра, если хочу свергнуть королеву. |
| They told me that you're trying to dethrone me. | что вы хотите свергнуть меня. |
| That you will dethrone the current queen and replace her with the pregnant concubine? | Государь, разве вы забыли данное нам обещание, свергнуть королеву и начать все заново с беременной наложницей? |