I know it's detestable business, looking after a spy, but it is a task that you shall have to endure for the king. |
Я знаю, что это отвратительное дело - смотреть за шпионом но эту задачу ты должен выполнить ради Короля. |
I have, heaven help me, made attempts at humor, romance, a children's novel, and one perfectly detestable essay on the deterioration of the British royal family since the American Revolution. |
Я, небеса помогли мне, делала попытки (написать) комикс, роман, детскую повесть, и одно совершенно отвратительное эссе о вырождении британской королевской семьи после Американской революции. |
I cannot even hint what it was like, for it was a compound of all that is unclean, uncanny, unwelcome, abnormal, and detestable. |
Я даже не могу намекнуть, что это было, но оно воплощало в себе все нечистое, жуткое и отвратительное. |