Английский - русский
Перевод слова Desolate
Вариант перевода Безлюдных

Примеры в контексте "Desolate - Безлюдных"

Примеры: Desolate - Безлюдных
It lives in the most desolate parts of the Gobi Desert. Обитает в самых безлюдных частях пустыни Гоби,...
Increased effort will be made to demonstrate the benefits of investing in SLM and shifting the perception of drylands as poor, desolate areas to areas of high growth potential. Расширятся усилия по демонстрации выгод от инвестирования в УУЗР и от изменения представления о районах с засушливыми землями как бедных безлюдных районах, с тем чтобы они воспринимались как районы с высоким потенциалом роста.
More open terrain is to be found in the desolate valleys where overgrown orchards, wayside crosses and wooden Eastern-rite churches are the only vestiges of these settlements once bustling with life. Зато на них можно выйти в безлюдных долинах, где единственными следами исчезнувших деревень являются одичавшие сады, придорожные кресты и деревянные церкви, придающие бескидским долинам особый колорит.
At the invitation of the Chairman, Mr. Lippiatt took a place at the petitioners' table. Mr. Lippiatt said that the Saharan people had remained patient, surviving in one of the most desolate places on the planet, the Sahara desert in Algeria. По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает г-н Липпиатт. Г-н Липпиатт говорит, что сахарский народ сохраняет терпение и силы к выживанию в одном из самых безлюдных уголков планеты - алжирской части пустыни Сахара.