| Desna, let us continue our search elsewhere. | Десна, продолжим наши поиски дальше. |
| The parameter should be indicated between the mouth of the river Desna and Chernigov. | На реке Десна от устья до Чернигова следует указать параметр. |
| Sale of the land plots on the banks of the Desna river. | Продажа земельных участков на берегу р. Десна. |
| That's Eska and Desna, the chief's children. | Это Эска и Десна, дети вождя. |
| Desna, he won't be your father anymore. | Десна, он больше не хочет быть твоим отцом. |
| Okay, Desna can come too. | Ладно, Десна может пойти с нами. |
| Desna and I must return home. | Десна и я должны вернуться домой. |
| In 1961 the team received the name "Desna". | В 1961 году команда получила название «Десна». |
| The Desna River originates in the Russian Federation, crosses the Russian-Ukrainian border and flows into the Dnieper. | Река Десна берет свое начало в Российской Федерации, пересекает российско-украинскую границу и впадает в Днепр. |
| Alternate: Ms. Desna M. Solofa | Заместитель: г-жа Десна М. Солофа |
| Green stripes on the flag represent the Polissya and white line - the Desna River. | Зелёные полосы на флаге символизируют Полесье и лесостепь, а белая полоса - реку Десна. |
| In 1977 "Desna", the composition of which was formed from the former players of "Khimik" Chernihiv, entered the Soviet Second League. | В 1977 году «Десна», состав которой был сформирован из бывших игроков «Химика», была включена во Вторую лигу. |
| In the match 1/4 finals with the "Shakhtar" "Desna" lost with a score of 0:2. | В матче 1/4 финала с донецким «Шахтёром» «Десна» проиграла со счётом 0:2. |
| Transboundary sections of all surface waters and groundwaters in the catchment area of the River Desna and the River Seversky Donets | Трансгранич-ные участки всех поверхностных и подземных вод в бассейнах рек Десна и Северский Донец |
| Eska, Desna, listen to me. | Эска, Десна, выслушайте меня |
| Desna sleeps in the tub. | Десна спит в ванной. |
| River Desna from the mouth to Chernihiv | Река Десна от устья до Чернигова |
| And which one is Desna? | Кто из них Десна? |
| Desna and other tributaries of the Dnipro. | Десна и другие притоки Днепра. |
| Ms. Desna N. Solofab | Г-жа Десна Н. СолофаЬ |
| There is skates and ski rental in winter, and in summertime they operate a sand beach on Desna river bank under supervision of safe-guards. | Зимой есть прокат лыж и коньков, летом работает пляж санатория на р. Десна под надзором инструкторов из плавания. |
| Most of the Principality of Chernigov was located on the left bank of the river Dnieper, within the basins of the Desna and Seim rivers. | Бо́льшая часть Черниговского княжества располагалась на левом берегу Днепра в бассейне рек Десна и Сейм. |
| Unique measurement toolset "Desna", qualified staff and scientific approach all together allow performance of diagnostics of power network of companies and offices, with elaboration recommendations and ways of power saving. | Уникальный измерительный комплекс "Десна", квалификация работников предприятия, научный подход позволяют производить диагностику сети питания предприятий и учреждений, выработка рекомендаций и путей экономии электроэнергии. |
| The inscription "Desna" is made in a font that was used on the previous emblems of the club. | Надпись «Десна» выполнена шрифтом, который использовался на предыдущих эмблемах клуба. |
| According to the results of the 2016/17 season Desna won the silver medals of the First League and for the first time in history gained the right to compete in the Premier League. | По результатам сезона 2016/17 «Десна» выиграла серебряные медали Первой лиги и впервые в истории получила право выступать в Премьер-лиге. |