| Julianne Simms, I hereby deputize you as a deputy U.S. Marshal to supervise this inmate currently under provisional release. | Джулианна Симмс, я назначаю вас заместителем федерального маршала для наблюдения за этим заключенным, находящимся под условным освобождением. |
| By the power vested in me, I hereby deputize you to secure this crime scene. | Властью, данной мне, я назначаю вас охранять место преступления. |
| I hereby deputize each of you as my elves. | Торжественно назначаю вас своими эльфами. |
| I deputize thy Lord High-Marshall of my paladins. | Я назначаю тебя Лордом-Маршалом моих паладинов. |
| All right, I hereby deputize you specifically to run this bullet to Detective korsak in the Boston homicide unit without speaking to anyone. | Хорошо, сим я назначаю тебя ответственным за доставку пули детективу Корсаку В отдел убийств Бостона, ни с кем не разговаривай |
| I'll deputize you. | Я назначаю тебя представителем. |