Look, dentistry... no, the whole medical industry is based on fear. |
Слушай, стоматология... нет, вся медицина основана на страхе. |
The main profile of our activity is children's dentistry, that is pedodontics. |
Основным профилем нашей деятельности является детская стоматология, т.е. педодонтия. |
Aesthetic dentistry is one of the main focuses of our dental clinic. |
Эстетическая стоматология является одним из основных направлений нашей стоматологической клиники. |
Macadamized roads, dentistry and freedom of speech. |
Мощеные дороги, стоматология и свобода слова. |
I am fascinated by dentistry, aren't you? |
Стоматология меня завораживает, а тебя? |
The most student contributions have increased by is AUS$ 1,600 a year for courses in areas such as medicine, law and dentistry. |
Взносы большей части студентов увеличились на 1600 австралийских долларов в год по таким курсам, как медицина, право и стоматология. |
Business ethics has always had problems that are distinct from those of other professions, such as medicine, law, engineering, dentistry, or nursing. |
Этика бизнеса всегда имела проблемы, которые отличались от этики других профессий, таких как медицина, юриспруденция, инженерия, стоматология или медсестринское дело. |
And given how painful a dental condition can be, dentistry deserves a place of honor on next spring's UN-sponsored International Day of Happiness. |
А если учесть, насколько болезненным может быть стоматологическое состояние, стоматология заслуживает почетное место в Международный День Счастья под эгидой ООН следующей весной. |
c Engineering, medicine, dentistry, theology, music/art and architecture, etc. |
с Машиностроение, медицина, стоматология, теология, музыка/искусство, архитектура и т. д. |
In some specialties (basic medical studies, veterinary, pharmacy, dentistry, architect-engineer and a classroom teacher program) the Bachelors and Master's levels are integrated into one unit. |
В некоторых специальностях (базовое медицинское образование, ветеринария, фармацевтика, стоматология, инженерная архитектура и программа школьного учителя) степени бакалавра и магистра объединены в одну степень. |
Upon entry, all the guests undergo a general medical examination in the highly sophisticated Medical Centre within the community, which is particularly experienced in treating drug-related issues, such as infectious diseases, HIV, dentistry, gynaecology, etc. |
По прибытии все гости проходят общий медицинский осмотр в хорошо оснащенном медицинском центре в общине, который специализируется главным образом на лечении болезней, связанных с наркоманией, таких, как инфекционные заболевания, ВИЧ, стоматология, гинекология и т.д. |
It should be noted that, to their full credit, Libyan women embarked on certain fields of learning, such as the medical sciences, pharmacology and dentistry, which, until only recently, had remained the sole preserve of men. |
Следует воздать должное тем ливийским женщинам, которые занялись изучением различных дисциплин, таких, как медицинские науки, фармакология и стоматология, области, которые до недавнего времени были исключительной прерогативой мужчин. |
Only in 3 (dentistry, electrical engineering, and nursing) of 18 fields did the women rate relatively better than the men, while in the two teachers' certification tests, the passing rates for the two groups were a low 35 to 37 percent. |
Женщины имеют относительно более высокую успеваемость, чем мужчины, только в трех областях специализации (стоматология, электромашиностроение и услуги среднего медицинского персонала) из восемнадцати, тогда как доля сдавших аттестационные экзамены по двум направлениям педагогики в обоих группах составила всего 35-37 процентов. |
The main areas of study pursued by scholarship recipients were engineering (27 per cent), medicine (30 per cent), pharmacy (20 per cent) and dentistry (11 per cent), with other specializations accounting for the remaining 12 per cent. |
К основным дисциплинам, которые изучали стипендиаты, относились машиностроение (27 процентов), медицина (30 процентов), фармакология (20 процента) и стоматология (11 процентов); остальные 12 процентов студентов изучали другие дисциплины. |
Dentistry, I love that, come on. |
Стоматология - это хорошо, продолжайте. |
The report, "Sports Dentistry and the Olympic Games", was published in 2005. |
В докладе, «Стоматология спорта и Олимпийские Игры» был опубликован в 2005 году. |
Dentistry is one of the medical sectors, experiencing a faster privatization process. |
Стоматология - один из медицинских секторов, испытывающих более быстрый процесс приватизации. |
Dentistry is our profession and our passion. |
Стоматология - это наша профессия и наше пристрастие. |
Dentistry - 25.0% females vs. 75.0% males |
стоматология - 25,0 процента женщин и 75,0 процента мужчин; |
Actually, with the innovations in modern dentistry, it's become a relatively pain-free experience. |
Вообще-то сейчас стоматология ушла далеко вперед, и превратилась в безболезненную процедуру. |
Over 70 per cent of scholarship recipients were studying engineering, pharmacology or medicine, with other fields of study including dentistry, science, the arts and education. |
Более 70 процентов стипендиатов проходили подготовку по таким дисциплинам, как машиностроение, фармакология и медицина, стоматология, естественные науки, гуманитарные науки и педагогика. |
The team consists of officials from all areas of health - dentistry, obstetrics and gynaecology, non communicable diseases, ear nose and throat, health educator, HIV/AIDs. |
В состав группы входят специалисты из всех медицинских областей - стоматология, акушерство и гинекология, неинфекционные заболевания, отоларингология, первичная медико-санитарная помощь, ВИЧ/СПИД. |
The fields of specialization in which women are most extensively represented are pharmacy, with 38.1 per cent, and dentistry, with 32.9 per cent. |
Лучше всего женщины представлены среди преподавателей таких предметов, как фармакология (38,1 процента) и стоматология (32,9 процента). |
The Comprehensive Medical Care Centre for Pensioners specializes in rheumatology, gynaecology, cardiology, traumatology, neurology, internal medicine, general medicine, physiotherapy, dentistry, psychology, urology and dermatology. |
КАМИП располагает специалистами в таких областях, как ревматология, гинекология, кардиология, травматология, неврология, клиническая медицина, общая медицина, физиотерапия, стоматология, психология, урология и дерматология. |
Also in that year, the Ministry of Justice took over the management and administration of the clinic at La Reforma, setting up health care in important areas (including psychiatry, dentistry and dermatology directly at the Centre. |
В этом же году Министерство юстиции взяло на себя управление клиникой в пенитенциарном центре "Ла Реформа", которая непосредственно в этом центре обеспечивает медицинскую помощь в важных областях (в частности, психиатрия, стоматология и дерматология) и оказание услуг (лабораторных и аптечных). |