Английский - русский
Перевод слова Denpasar
Вариант перевода Денпасаре

Примеры в контексте "Denpasar - Денпасаре"

Все варианты переводов "Denpasar":
Примеры: Denpasar - Денпасаре
In that regard, Colombia welcomes the agreements reached at the recent meeting in Denpasar concerning refugee registration issues and former civil servants' pensions, as well as the proposals for future agreements on airline and postal services and maritime delimitation. В этой связи мы приветствуем достигнутые на недавней встрече в Денпасаре соглашения относительно вопросов, касающихся регистрации беженцев, выплаты пенсий бывшим гражданским служащим, а также предложения о заключении соглашений в области воздушного сообщения, почтовой связи и делимитации морских границ.
We are pleased to note the fruitful meeting between the Government of the Republic of Indonesia and the United Nations Transitional Administration in East Timor and the East Timor Transitional Administration in Denpasar last January, where many important issues were discussed and agreement was reached on those issues. Мы с удовлетворением отмечаем полезные встречи между правительством Республики Индонезии, Временной администрацией Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе и временной администрацией Восточного Тимора, которые состоялись в январе этого года в Денпасаре и в ходе которых обсуждались многие важные вопросы и достигнуто согласие по этим вопросам.
In this regard, I am pleased that we shall begin trilateral meetings between East Timor, Indonesia and Australia on 26 February, when senior East Timorese representatives will meet with representatives of my Government and the Government of Indonesia in Denpasar. В этой связи я рад тому, что 26 февраля начинается трехсторонняя встреча между Восточным Тимором, Индонезией и Австралией, на которой высокие представители Восточного Тимора встретятся в Денпасаре с представителями моего правительства и правительства Индонезии.
They also met the Chief of the Udayana Military Regional Command in Denpasar, Bali. Они также встретились в Денпасаре (Бали) с командующим военным округом Удаяна.
The Special Rapporteur spent 41/2 days in Jakarta, 1 in Denpasar and 41/2 in East Timor (including a visit to Viqueque and Ossu, southern East Timor). Специальный докладчик провел четыре с половиной дня в Джакарте, один - в Денпасаре и четыре с половиной дня - в Восточном Тиморе (включая посещение Викеке и Оссу, расположенных на юге Восточного Тимора).
These units are currently placed at the Directorate General of Immigration's Head Office in Jakarta, the Soekarno-Hatta International Airport in Jakarta and at the Ngurah Rai International Airport in Denpasar, Bali. Эти группы в настоящее время работают в составе головного подразделения Главного иммиграционного управления в Джакарте, в международном аэропорту «Соекарно-Хатта» в Джакарте и в международном аэропорту «Нгура Рай» в Денпасаре, Бали.
The court martial set up by the Indonesian military as a response to the matters arising out of the 12 November killings took place at Denpasar, Bali, from 26 May to 6 June 1992. С 26 мая по 6 июня 1992 года в Денпасаре, Бали, состоялся военно-полевой суд, созданный вооруженными силами Индонезии для рассмотрения случаев убийств 12 ноября.
Finally, I should like to say a word about the Joint Border Commission, a mechanism intended to provide a forum for the discussion and resolution of all cross-border issues, the agreement for which I signed with Coordinating Minister Bambang Yudhoyono on 14 September in Denpasar. Наконец, несколько слов о Совместной пограничной комиссии, механизме, призванном сыграть роль форума для обсуждения и решения всех трансграничных вопросов, соглашение об учреждении которого было подписано мною и министром-координатором Бамбангом Юдойоно 14 сентября в Денпасаре.
In furtherance of this essential objective, on 18 and 19 December 2000, the Government of Indonesia helped facilitate a reconciliation meeting in Denpasar between the National Council of Timorese Resistance and Uni Timor Aswain. В интересах содействия дальнейшей реализации этой важной цели 18 и 19 декабря 2000 года правительство Индонезии оказало помощь в проведении в Денпасаре встречи, направленной на примирение между Национальным советом тиморского сопротивления и организацией «Уни Тимор Асваин».
In this respect, we welcome the holding of a meeting on 15 and 16 May in Denpasar between the Indonesian Government and UNTAET, at which they discussed several important issues. В этой связи мы приветствуем проведение 15 и 16 мая в Денпасаре встречи между индонезийским правительством и ВАООНВТ, на которой они обсудили ряд важных вопросов.
The Department of Field Support explained that the estimated 1,488 hours had been based on the assumption of a requirement to operate regular flights to Denpasar and Darwin airports and that a subsequent review had revealed that it was not viable to operate flights to Denpasar. Департамент полевой поддержки пояснил, что планируемый показатель в 1488 часов был рассчитан исходя из предположения о необходимости наладить регулярное авиасообщение между аэропортами в Денпасаре и Дарвине, однако впоследствии целесообразность осуществления полетов в Денпасар не подтвердилась.