Ethnicity, religion, culture, language or demeanour must not be allowed to become sources of divisiveness. |
Недопустимо, чтобы этническая принадлежность, религия, культура, язык или манера поведения становились причинами для раскола. |
2.5 The author's appearance and demeanour, coupled with the prison guard's comments on his insanity, made counsel believe that the author was of unsound mind. |
2.5 Внешний вид автора и его манера поведения, а также намеки дежурного офицера на его ненормальность заставили адвоката поверить в то, что автор действительно не в своем уме. |
He's certainly got the right demeanour. |
Манера поведения, безусловно, правильная. |