Английский - русский
Перевод слова Dem

Перевод dem с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
dem
Примеры:
Dem (примеров 55)
Including with use "dem mas" - ban 3 days. В том числе с использованием "dem mas" - бан 3 дня.
Perspective view modeled on Aster DEM DEM and Sentinel-2B satellite image Perspective view modeled on Aster DEM DEM and Sentinel-2B satellite image Perspective view modeled on Aster DEM DEM and Sentinel-2B satellite image Centre, UNESCO World Heritage. Перспективный вид, смоделированный по ЦМР Aster DEM и космоснимку Sentinel-2B Перспективный вид, смоделированный по ЦМР Aster DEM и космоснимку Sentinel-2B Перспективный вид, смоделированный по ЦМР Aster DEM и космоснимку Sentinel-2B А. Колесов.
The Institut auf dem Rosenberg/ Sprachkurse ARIANA AG is entitled to ask for a doctor's certificate. "Institut auf dem Rosenberg"/АО Языковые Курсы АРИАНА имеет право потребовать свидетельство медицинского учреждения.
The legal representative/holder of the parental authority agrees that the child attends the daily leisure time programs which are regularly organised by the Institut auf dem Rosenberg/Sprachkurse ARIANA AG. Родители и/или их законные представители согласны с тем, что ребенок регулярно принимает участие в программах свободного времяпрепровождения, составляемых "Institut auf dem Rosenberg"/АО Языковые курсы АРИАНА.
For this, a digital elevation model (DEM) is used, which can be generated using a radar image or an existing digital topographical map of the locality. Для этого используют цифровую модель высот DEM (Digital Elevation Model), которая может быть сформирована с использованием радарной съемки или существующей цифровой топографической карты местности.
Больше примеров...
Немецких марок (примеров 95)
It also requested the Central Bank to release the amount of DEM 550,000 to a related company of KHD Humboldt, Deutz Service International GmbH. Она также просила Центральный банк выплатить 550000 немецких марок связанной с "КХД Гумбольдт" компании "Дойц сервис интернэшнл ГмБХ".
These amounts were divided into the cost of materials (DEM 292,000,000), construction (DEM 40,000,000 and IQD 8,129,000) and provisional sums (DEM 6,000,000). Эти суммы включали в себя стоимость материалов (292000000 немецких марок), строительства (40000000 немецких марок и 8129000 иракских динаров) и промежуточные расходы (6000000 немецких марок).
Ferrostaal states that it had received payments from SCOP amounting to DEM 41,707,899 for the completed portion of the contract. "Феррошталь" заявляет, что за исполненную часть контракта она получили от ГКНП 41707899 немецких марок.
The Employer confirmed that the amounts of IQD 82,919 and DEM 758,011 were unpaid and outstanding on the Shamia Project, and the amounts of IQD 72,153 and DEM 1,089,429 were unpaid and outstanding on the Zakho Project. Заказчик подтвердил, что по Шамийскому проекту остались невыплаченными 82919 иракских динаров и 758011 немецких марок, а по Захскому проекту - 72153 кувейтских динара и 1089429 немецких марок.
The Employer also ceased making repayments on the loan from AKA. Consequently, AKA enforced its rights under the guarantee executed by Krupp. Krupp asserts that it paid DEM 1,468,829 to AKA pursuant to the guarantee. "Крупп" утверждает, что в соответствии с гарантией она оплатила "АКА"1468829 немецких марок. "АКА" заявила в Комиссию свою собственную претензию категории "Е" в связи с потерями по предоставленному заказчику кредиту.
Больше примеров...
Дем (примеров 10)
This same account appears in Wolfram von Eschenbach's Parzival and in Heinrich von dem Türlin's Diu Crône. Этот же эпизод появляется в «Парцифале» Вольфрама фон Эшенбаха и в «Diu Krone» Генриха фон дем Тюрлина.
According to the SS-Obergruppenführer Erich von dem Bach-Zelewski, who was appointed commander of the forces appointed to suppress the uprising, the order was more or less as follows: Every inhabitant should be killed, no prisoners should be taken. По словам обергруппенфюрера Эриха фон дем Баха-Зелевского, назначеного командовать подавлением восстания, приказ звучал примерно следующим образом: «Каждого жителя нужно убить, нельзя брать никаких пленных.
I figured it out, Dem. Я поняла это, Дем.
Their first album Unter dem Eis was released in March 2009 by Universal Music. Их первый альбом Unter dem Eis дем был выпущен в марте 2009 года лейблом Universal Music.
In the case of Mas'oud Hamid, the source was unaware of the allegations that he had written for the unauthorized magazine DEM, which is said to advocate racist ideas, and that he had allegedly printed a calendar to stir up racial tensions. В случае Масуда Хамида источнику ничего не было известно о том, что он являлся одним из авторов запрещенного журнала "Дем", который, по утверждениям, пропагандирует идеи расизма, и что он якобы распечатал календарь для провоцирования расовой напряженности.
Больше примеров...
Дэм (примеров 7)
This better be good, Dem. Это должно быть очень важно, Дэм.
Everything that I've been doing, Dem... Все, что я делала, Дэм...
Everyone gets cold feet, Dem. Все волнуются перед свадьбой, Дэм.
Dem, you're alive. Дэм, ты жив.
And if I want to sell to Deez Ballz or Dem Ballz or any other kind of ballz, then that's exactly what I'll do. И если я захочу продавать Диз Боллзу или Дэм Боллзу, или еще кому-угодно, то я именно так и сделаю.
Больше примеров...
Костяк (примеров 3)
Ezekiel cracked dem dry bones, Now hear the word of the Lord Иезекиль сломал сухой костяк, Внемли же слову Господа
Dem bones, dem bones, dem dry bones Костяк, костяк, сухой костяк
(Record) Ezekiel cracked dem dry bones, Ezekiel cracked dem dry bones Иезекиль сломал сухой костяк, сломал сухой костяк
Больше примеров...