Английский - русский
Перевод слова Decentralizing

Перевод decentralizing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Децентрализации (примеров 196)
An interdepartmental task force has been established at Headquarters, with the participation of the heads of the regional commissions, to review possible measures for strengthening the functions of the commissions, particularly by redeploying resources and decentralizing programme activities. В Центральных учреждениях при участии руководителей региональных комиссий была создана междепартаментская целевая группа, имеющая целью изучить возможные меры по укреплению функционирования комиссий путем прежде всего перераспределения ресурсов и децентрализации деятельности по программам.
(a) A pilot project to test the feasibility of decentralizing critical elements of the administration of justice would be implemented, through the establishment of a service base that would cover a cluster of missions. а) можно было бы провести эксперимент для оценки целесообразности децентрализации ключевых элементов отправления правосудия с созданием для этой цели обслуживающей структуры, охватывающей соответствующую группу миссий.
Besides a broader view of the Agrarian Reform, the Plan also turns the access to land more democratic by decentralizing the land ownership structure. В этом плане предусматривается более широкая аграрная реформа и обеспечение более демократического доступа к земле на основе децентрализации структуры землевладения.
Only by mobilizing pressure outside the party-state can these insiders be forced to accept some of the decentralizing and liberalizing reforms that China's economy needs. Добиться того, чтобы эти инсайдеры приняли лишь некоторые из реформ по децентрализации и либерализации, в которых нуждается Китайская экономика, можно только путем мобилизации давления вне партийного государства.
The PFM provides the women's offices with training, technical assistance and computer equipment for the development of policy-making, technical and operational skills tailored to the new managerial and information technology methodologies, with a view to decentralizing and multiplying the impact of the measures. технического содействия; для увеличения политического, технического и оперативного потенциала в соответствии с новыми методиками управления и информации с целью децентрализации и повышения эффективности осуществляемой ими деятельности.
Больше примеров...
Децентрализация (примеров 28)
Recommendations included reviewing the organizational structure of the police, improving conditions of service, decentralizing training, management and administration, strengthening a public complaints mechanism and expediting a legal framework to address senior appointments, promotions and rank structure. В число рекомендаций входили пересмотр полицейской организационной структуры; улучшение условий службы; децентрализация учебной подготовки, управления и администрирования; укрепление механизма по приему жалоб населения; и ускорение процесса создания правовой основы для назначения на старшие должности, продвижения по службе и формирования штатной иерархии.
Decentralizing decision-making and increasing joint multi-year programming, financing and analysis remain priorities. В числе приоритетов остаются децентрализация процессов принятия решений и активизация процессов совместного составления, финансирования и анализа многолетних программ.
(a) Decentralizing housing construction and financing towards the private sector and organized civil society; а) децентрализация строительства и финансирования жилья и вовлечение в процесс частного сектора и организованного гражданского общества;
(c) Decentralizing and simplifying the decision-making procedures on staffing issues while, at the same time, centralizing and substantially strengthening the supervision of staff and introducing a mechanism of responsibility and sanctions for violations; с) децентрализация и упрощение процедур принятия решений по кадровым вопросам при одновременной централизации и значительном усилении контроля за сотрудниками и создании механизма ответственности и наказаний за нарушения;
Sustainability of monitoring functions could be promoted by decentralizing management. Осуществлению на устойчивой основе функций контроля могла бы способствовать децентрализация функций руководства.
Больше примеров...
Децентрализуют (примеров 3)
Against this background, United Nations system organizations, as well as the donor agencies, are increasingly decentralizing funding processes and activities. В этих условиях организации системы Организации Объединенных Наций, а также учреждения-доноры все активнее децентрализуют процессы финансирования и свою деятельность.
Against this background, the organizations, as well as the donor agencies, are increasingly decentralizing funding processes and activities, but this may give rise to inefficiencies such as duplication and lack of uniformity. В этих условиях организации, а также учреждения-доноры все активнее децентрализуют процессы финансирования и свою деятельность, но это может приводить к подрыву эффективности, в частности к дублированию и отсутствию единообразия.
The observer for Europol mentioned that criminal organizations were decentralizing the illicit manufacture of drugs over several locations in an attempt to minimize the risk of disruption. Наблюдатель от Европола отметил, что, для того чтобы свести к минимуму риск прекращения незаконного изготовления наркотиков, преступные организации децентрализуют производство, размещая его сразу в нескольких местах.
Больше примеров...
Децентрализовать (примеров 2)
Some countries have succeeded in decentralizing the work of these bodies to the regional and local levels. Ряд стран сумели децентрализовать деятельность этих органов на региональном и местном уровнях.
Rather than decentralizing power, CEO Martin Winterkorn sat at the head of a centralized, command-and-control organization in which he acted as a patriarch. Вместо того чтобы децентрализовать власть, генеральный директор Мартин Винтеркорн стал главой централизованной, командно-административной организации, в которой он действовал как патриарх.
Больше примеров...
Децентрализует (примеров 2)
The Government is decentralizing some of its offices. Правительство децентрализует некоторые из своих служб.
Mr. Bonilla (Colombia), responding to the Committee's concerns about violence in Colombia, said that, in addition to pursuing negotiations with the armed groups involved, the Government was currently decentralizing a portion of the peace fund in order to improve social conditions. Г-н Бонилья (Колумбия), отвечая на обеспокоенность Комитета по поводу насилия в Колумбии, говорит, что помимо проведения переговоров с вооруженными группами правительство в настоящее время децентрализует часть фонда мира в целях улучшения социальных условий.
Больше примеров...