If you're right about nf2, his deafness may be reversible. |
Если ты прав по поводу нейрофиброматоза 2-го типа, его глухота, возможно, обратима. |
People think deafness means silence... but that's wrong. |
Люди считают, что глухота означает тишину, но это не так. |
It is important to note that these diseases (such as silicosis and occupational deafness) have long latent periods. |
Важно отметить, что такие болезни (например, силикоз и профессиональная глухота) отличаются длительными латентными периодами. |
The third problem with headphones is this: deafness - noise-induced hearing disorder. |
Третья проблема наушников вот в чём: глухота - это вызванное шумом нарушение слуха. |
Recently, I heard that sudden deafness became my mother got a phone call came from my father. |
Недавно я слышал, что внезапная глухота стала мамой получил телефонный звонок от моего отца. |
The ability to establish joint attention may be negatively affected by deafness, blindness, and developmental disorders such as autism. |
На способность к совместному вниманию может негативно влиять глухота, слепота и нарушения развития, такие как аутизм. |
I think your deafness is a bigger obstacle to mastering science than anticipated. |
Я думаю, что твоя глухота мешает тебе обучаться наукам гораздо больше, чем я ожидала. |
I was almost going to say the same deafness. |
Я бы сказала: почти одинаковая глухота . |
Head cocked to the left partial deafness in ear. |
Голова задрана влево частичная глухота на ухо. |
It comes with loss of balance and deafness in one ear. |
Один из симптомов - потеря равновесия и глухота на одно ухо. |
Various handicaps such as deafness, paralysis, strabismus etc.; |
различные дефекты, такие как глухота, паралич в любом виде, косоглазие...; |
The ILAI Fund beneficiaries often have severe physical, emotional and intellectual disabilities, such as blindness, deafness, autism or Down syndrome. |
Бенефициарии фонда ИЛАЙ часто имеют серьезно ограниченные физические, эмоциональные и интеллектуальные возможности, такие как слепота, глухота, аутизм или синдром Дауна. |
Then he worked as an assistant professor (1902-1906) and professor of mineralogy and lithology until 1907, when progressive deafness led him to the need for resignation. |
Затем работал на должности доцента (1902-1906) и профессора минералогии и литологии до 1907 года, когда прогрессирующая глухота привела его к необходимости отставки. |
Other well-known manifestations are: - Congenital malformations; - Recurrent miscarriages; - Premature confinement; - Insufficient birth-weight; - Cretinism; - Various handicaps such as deafness, paralysis, strabismus etc.; - High maternal and infant mortality rates. |
Другие самые распространенные последствия: - врожденное уродство; - повторные выкидыши; - преждевременные роды; - недостаточный вес при рождении; - умственная отсталость; - различные дефекты, такие как глухота, паралич в любом виде, косоглазие; - высокая детская и материнская смертность. |
The most common disabilities are lower limb infirmity (13.37 per cent), deafness (10.61 per cent), blindness (11.47 per cent) and mental deficiency (10.23 per cent). |
Наиболее распространенными видами инвалидности являются отсутствие одной нижней конечности (13,37%), глухота (10,61%), слепота (11,47%) и отставание в умственном развитии (10,23%). |
(a) Coverage of employees: Extending the coverage of compensation to employees who have developed noise induced deafness in only one ear because of their employment; |
а) Охват работников, получающих компетенцию: Распространение компенсации на работников, у которых в результате их труда под воздействием шума развилась глухота только на одно ухо; |
Not deafness, not dermatitis. |
Не глухота, не дерматит. |
So the deafness, not hereditary. |
Значит глухота не наследственная. |
Temporary deafness in one ear. |
Временная глухота на одно ухо. |
My deafness was very strange. |
Моя глухота была очень странной. |
Has your deafness limited you? |
Твоя глухота ограничивала тебя? |
According to ISSS estimates, the most common work-related diseases are respiratory tract problems, such as pneumoconiosis, and deafness resulting from noise levels at work. |
По данным Сальвадорского института социального страхования (СИСС) наиболее распространенным видом профессиональных заболеваний являются болезни дыхательных путей, например пневмокониоз, а также глухота, вызываемая повышенным уровнем шума на производстве. |
In all, there are some 80 specialized boarding schools operating in Belarus, providing education and treatment to 12,600 children with the most severe conditions (mental retardation, blindness and poor vision, deafness and deaf-mutism, severe speech disorders and delayed mental development). |
В общей сложности функционирует 80 специализированных школ-интернатов, где воспитываются и получают лечение 12000 детей с наиболее тяжелыми заболеваниями (умственная отсталость, слепота и слабовидение, глухота и глухонемота, тяжелые нарушения речи и задержка психического развития). |
Deafness wasn't one of the side effects. |
Глухота не была побочным эффектом. |
Deafness forces Johann Mattheson to retire from his post as musical director of Hamburg Cathedral. |
Глухота заставляет Иоганна Маттезона уйти в отставку с поста кантора Гамбургского кафедрального собора. |