| And then once his dbs was implanted, he could play again. | Но как только ему вживили ГСМ, он вновь смог играть. |
| Introducing oscidyne's revolutionary dbs 5.0, The most advanced and affordable | Осцидин представляет вам новый, революционный ГСМ 5.0 |
| Once I did, I turned her dbs back on, And I started to raise the levels. | как только я сделала это, я включила ее ГСМ и начала поднимать уровень настроек. |
| If they admit this DBS thing is defective, it could bankrupt them. | Если они признают, то ГСМ неисправен, они обанкротятся. |
| You've been trying to figure out who turned off Susan Vetter's DBS. | Ты пытался выяснить, кто отключил ГСМ Сьюзен Веттер. |
| Her DBS was the perfect way to get rid of her. | ГСМ был идеальной возможностью избавиться от нее. |
| It could have been side effects from his DBS. | Это мог быть побочный эффект от его ГСМ. |
| I've been doing some interesting work using DBS to treat depression. | Я тут проводил интересные исследования по лечению депрессии с помощью ГСМ. |
| And because she has Essential Tremor, her DBS electrodes are in the Subthalamic area. | И так как у нее эссенциальный тремор, электроды ее ГСМ - в субталамической области. |
| When Susan got to the hospital, her DBS was off. | Когда Сьюзен доставили в госпиталь, ее ГСМ был выключен. |
| But then Susan got DBS, and her tremors went away. | Но затем Сьюзан вживили ГСМ, и ее конвульсии прекратились. |
| Their doctors can go online and make adjustments to the DBS remotely. | А врачи могут в режиме онлайн настраивать их аппараты ГСМ. |
| I thought you turned my DBS off. | Я думала, ты отключил мой ГСМ |
| Well, there are risks, some cognitive ones, but we've had success with DBS on selected Parkinson's patients. | Риски есть, когнитивные, но у нас были успешные случаи ГСМ на отобранных пациентах с Паркинсоном. |
| My DBS is just a hallucination, but Susan Vetter's... Is real. | Мой ГСМ - лишь галлюцинация, но тот, что у Сьюзанн Веттер реален. |
| Maybe he zapped her, but then he talked to you on the phone, changed his mind, went back in the house, turned her DBS off. | Может он сменил настройки, потом поговорил с тобой по телефону, изменил решение, вошел обратно в дом и выключил ее ГСМ. |
| It'll take a while to set everything up and to book a surgery, but if the DBS is successful, it could quiet the tremors. | Нужно немного времени, чтобы все подготовить, и запланировать операцию, но если ГСМ будет успешной, она остановит тремор. |
| Our next-generation DBS will treat Alzheimer's, obesity, and more. | следующее поколение наших ГСМ будет излечивать болезнь Альцгеймера, ожирение и многое другое. |
| Today, the 5.0 treats Parkinson's, Dystonia, Essential Tremor, and Tourette's. Our next-generation DBS will treat Alzheimer's, obesity, and more. | Сегодня, при помощи 5.0 лечат болезнь Паркинсона, дистонию, эссенциальный тремор, синдром Туретта. следующее поколение наших ГСМ будет излечивать болезнь Альцгеймера, ожирение и многое другое. |
| So, I'm guessing that Susan's DBS levels surged just like Sario's. | Поэтому, я полагаю, что уровень ГСМ Сьюзен поднялся, как и в случае с Сарио. |
| Treating Schizophrenia with DBS is just a theory. | Лечение шизофрении с помощью ГСМ - всего лишь теория. |
| Well, we can still prove that the DBS was manipulated. | Что ж, мы все еще можем доказать, что ее ГСМ был перенастроен. |
| I wanted the DBS thing to be defective. | Я хотел, чтобы приборы ГСМ оказались неисправными. |
| He had to retire because of his Parkinson's, and then once his DBS was implanted, he could play again. | Ему пришлось оставить карьеру из-за болезни Паркинсона, Но как только ему вживили ГСМ, он вновь смог играть. |
| Why can't you be more open-minded about his DBS trial? | Почему ты не можешь быть более восприимчивым к его исследованиям ГСМ? |