And then once his dbs was implanted, he could play again. |
Но как только ему вживили ГСМ, он вновь смог играть. |
Introducing oscidyne's revolutionary dbs 5.0, The most advanced and affordable |
Осцидин представляет вам новый, революционный ГСМ 5.0 |
Once I did, I turned her dbs back on, And I started to raise the levels. |
как только я сделала это, я включила ее ГСМ и начала поднимать уровень настроек. |
If they admit this DBS thing is defective, it could bankrupt them. |
Если они признают, то ГСМ неисправен, они обанкротятся. |
You've been trying to figure out who turned off Susan Vetter's DBS. |
Ты пытался выяснить, кто отключил ГСМ Сьюзен Веттер. |
Her DBS was the perfect way to get rid of her. |
ГСМ был идеальной возможностью избавиться от нее. |
It could have been side effects from his DBS. |
Это мог быть побочный эффект от его ГСМ. |
I've been doing some interesting work using DBS to treat depression. |
Я тут проводил интересные исследования по лечению депрессии с помощью ГСМ. |
And because she has Essential Tremor, her DBS electrodes are in the Subthalamic area. |
И так как у нее эссенциальный тремор, электроды ее ГСМ - в субталамической области. |
When Susan got to the hospital, her DBS was off. |
Когда Сьюзен доставили в госпиталь, ее ГСМ был выключен. |
But then Susan got DBS, and her tremors went away. |
Но затем Сьюзан вживили ГСМ, и ее конвульсии прекратились. |
Their doctors can go online and make adjustments to the DBS remotely. |
А врачи могут в режиме онлайн настраивать их аппараты ГСМ. |
I thought you turned my DBS off. |
Я думала, ты отключил мой ГСМ |
Well, there are risks, some cognitive ones, but we've had success with DBS on selected Parkinson's patients. |
Риски есть, когнитивные, но у нас были успешные случаи ГСМ на отобранных пациентах с Паркинсоном. |
My DBS is just a hallucination, but Susan Vetter's... Is real. |
Мой ГСМ - лишь галлюцинация, но тот, что у Сьюзанн Веттер реален. |
Maybe he zapped her, but then he talked to you on the phone, changed his mind, went back in the house, turned her DBS off. |
Может он сменил настройки, потом поговорил с тобой по телефону, изменил решение, вошел обратно в дом и выключил ее ГСМ. |
It'll take a while to set everything up and to book a surgery, but if the DBS is successful, it could quiet the tremors. |
Нужно немного времени, чтобы все подготовить, и запланировать операцию, но если ГСМ будет успешной, она остановит тремор. |
Our next-generation DBS will treat Alzheimer's, obesity, and more. |
следующее поколение наших ГСМ будет излечивать болезнь Альцгеймера, ожирение и многое другое. |
Today, the 5.0 treats Parkinson's, Dystonia, Essential Tremor, and Tourette's. Our next-generation DBS will treat Alzheimer's, obesity, and more. |
Сегодня, при помощи 5.0 лечат болезнь Паркинсона, дистонию, эссенциальный тремор, синдром Туретта. следующее поколение наших ГСМ будет излечивать болезнь Альцгеймера, ожирение и многое другое. |
So, I'm guessing that Susan's DBS levels surged just like Sario's. |
Поэтому, я полагаю, что уровень ГСМ Сьюзен поднялся, как и в случае с Сарио. |
Treating Schizophrenia with DBS is just a theory. |
Лечение шизофрении с помощью ГСМ - всего лишь теория. |
Well, we can still prove that the DBS was manipulated. |
Что ж, мы все еще можем доказать, что ее ГСМ был перенастроен. |
I wanted the DBS thing to be defective. |
Я хотел, чтобы приборы ГСМ оказались неисправными. |
He had to retire because of his Parkinson's, and then once his DBS was implanted, he could play again. |
Ему пришлось оставить карьеру из-за болезни Паркинсона, Но как только ему вживили ГСМ, он вновь смог играть. |
Why can't you be more open-minded about his DBS trial? |
Почему ты не можешь быть более восприимчивым к его исследованиям ГСМ? |