| And I gather that you think that my daughter-in-law was murdered as well? | И, я так понимаю, вы считаете, что моя невестка тоже была убита? |
| How's my favorite daughter-in-law? | Как там моя любимая невестка? |
| Yes, my son and daughter-in-law are in from town. | Да, мой сын и невестка приехали из города. |
| You can talk to the police, and I can tell them how my daughter-in-law remembers showing this particular item to a tall blonde woman who, when her back was turned, walked right out the door with it. | кажете все полиции, а € расскажу им, как мо€ невестка отчетливо помнит, как демонстрировала эту особенную вещь одной высокой блондинке, котора€, когда она вернулась, ушла из магазина вместе с ней. |
| my boy, my daughter-in-law. | Мой сын, моя невестка. |
| No, but I'm a nice daughter-in-law who knows secrets about her mother-in-law. | Нет, но я добропорядочная сноха, которая знает секреты ее свекрови. |
| My three stepchildren, whom I love as I do my own daughter Ginevra and you, Nadine, my dear daughter-in-law. | Трое моих пасынков, которых я люблю также как свою собственную дочь Джиневру... и Вы Надин, моя дорогая сноха... |
| I tried to dissuade my daughter-in-law, but she didn't listen to me. | Я попыталась отговорить - нет, сноха не послушалась. |
| My daughter-in-law is very beautiful, isn't she? | Моя сноха же красивая? |
| No, because it was her habit to take that drug in water... administered by her daughter-in-law. | Нет, потому что это она принимала это наркотическое средство с водой и сноха его приготавливала. |
| Yes, well no, not my daughter, my daughter-in-law. | Да... нет, она мне не дочь моя падчерица. |
| "Judge's family" includes a judge's spouse, son, daughter, son-in-law, daughter-in-law, and any other close relative or person who is a companion or employee of the judge and who lives in the judge's household. | «Члены семьи судьи» - супруг(а), сын, дочь, пасынок, падчерица и любой другой близкий родственник или лицо, которое проживает в доме судьи и является партнером судьи или служит у него по найму. |