Английский - русский
Перевод слова Dataset

Перевод dataset с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Набора данных (примеров 59)
Occasionally, revisions are made to the entire dataset which changes the historical data. В некоторых случаях производится пересмотр всего набора данных, в результате чего меняются исторические данные.
In this SDI set the themes are the basis for organising the dataset along the lines of policy areas. В таком наборе ПУР сами темы создают основу для организации набора данных по направлениям политики.
For many indicators, the production of the necessary figures would only require additional tabulation of an already collected survey or administrative dataset. По многим показателям для расчета необходимых цифровых данных требуется лишь построить дополнительную группировку для уже собранных данных обследования или данных из административного набора данных.
The list of benefits should include those resulting from any intended long term retention of, or planned extension over time to, the integrated dataset; Перечень преимуществ должен включать в себя преимущества, возникающие в результате любого преднамеренного долгосрочного сохранения или планируемого расширения с течением времени интегрированного набора данных;
Specify the columns to pivot into rows to make an unnormalized dataset into a more normalized version. Укажите столбцы, подлежащие сведению в строки для нормализации набора данных.
Больше примеров...
Набор данных (примеров 56)
The business case should state how long the integrated dataset needs to be retained to support the purposes for use. В обосновании должно указываться, как долго следует хранить интегрированный набор данных для поддержки целей его использования.
This dataset can be accessed at the Eurostat SAFE Centre in Luxembourg (or in a more anonymized form through CD-ROM release) against a signed research contract. Этот набор данных можно получить в Центре САФЕ Евростата в Люксембурге (или в более анонимном виде на КД-ПЗУ) по предъявлении подписанного научно-исследовательского контракта.
Only data variables necessary to support these purposes should be included in the dataset for the approved data integration work; В набор данных следует включать только те переменные параметры данных, которые необходимы для поддержки этих целей в отношении утвержденной деятельности по интеграции данных;
We propose to call this dataset the human "connectome," and we argue that it is fundamentally important in cognitive neuroscience and neuropsychology. Мы предлагаем назвать этот набор данных человеческим «коннектомом», и мы считаем, что термин будет применён в когнитивной неврологии и нейропсихологии.
This dataset will provide an opportunity to detect trends, patterns and achievements in the five practice areas and Этот набор данных предоставит возможность выявлять тенденции, закономерности и достижения в пяти областях практической деятельности и степень учета шести факторов, способствующих повышению эффективности развития.
Больше примеров...
Наборе данных (примеров 18)
Configure the properties used to look up values in a reference table and learn the frequency that terms appear in a dataset. Задайте параметры, используемые при поиске значений в ссылочной таблице и определении частоты, с которой термин встречается в наборе данных.
Groups rows in a dataset that contain similar values. Группирует в наборе данных строки, содержащие схожие значения.
Adds audit information to rows in a dataset. Добавляет данные аудита к строкам в наборе данных.
It derives new variables by applying arithmetic formulae to one or more of the variables that are already present in the dataset, or applying different model assumptions. Данный субпроцесс формирует новые производные переменные, применяя арифметические формулы по отношению к одной или более переменным, которые уже присутствуют в наборе данных, или применяя различные модельные гипотезы.
According to this definition, differential privacy is a condition on the release mechanism (i.e., the trusted party releasing information about the dataset) and not on the dataset itself. В соответствии с этим определением дифференциальная приватность является условием механизма публикации данных (то есть определяется доверенной стороной, выпускающей информацию о наборе данных), а не самим набором.
Больше примеров...
Dataset (примеров 7)
As a final step we are offered to create DataSet. На завершающем шаге нам предлагают создать DataSet.
DataSet class serves for storing the database data in memory. Класс DataSet служит для хранения данных, загруженных из базы, в памяти.
As soon as we have changed the data in DataSet we need to transfer them back to database. После того как в DataSet были внесены изменения, их необходимо передать обратно в базу.
While coding this handler I encountered the following problem: after editing data via TextBox the changes do not transferred to DataSet and DataSet.HasChanges() method always returns false. В процессе написания кода передачи изменений в БД я столкнулся со следующей проблемой: при редактировании связанных данных через TextBox изменения не передавались в DataSet и метод DataSet.HasChanges() всегда возвращал false.
In ADO.Net Library there is a large set of components for the work with data: DataGrid, DataView, TableAdapter, OLE DB components, built-in masters and utilities (Server Explorer, Data connection wizard, DataSet designer) and other tools. В состав библиотеки ADO.Net входит большой набор компонентов для работы с данными: DataGrid, DataView, TableAdapter, OLE DB компоненты, встроенные мастера и утилиты (Server Explorer, Data connection wizard, дизайнер DataSet) и другие средства.
Больше примеров...