Английский - русский
Перевод слова Daredevil

Перевод daredevil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорвиголова (примеров 60)
And not in a... a Daredevil way. И не в... способ Сорвиголова.
The moment that we let Daredevil, or the Devil of Hell's Kitchen, or whatever it is... В тот момент, что мы позволяем Сорвиголова, или Дьявол Кухня Ада, или что это такое...
Unlike the other versions, Fagan's primary adversary was Spider-Man not Daredevil. В отличие от своих предшественников, главным противником Фэгана был Человек-паук, а не Сорвиголова.
Later they became entangled in Mephisto's plot against Daredevil, and were transported to a netherworld where they were personally attacked by the supernatural entity known as Blackheart. Позже они оказались втянуты в заговор Мефисто против Сорвиголова, и были доставлены в преисподнюю, где их атаковала сверхъестественная сущность, известная как Блэкхарт, но он потерпел поражение.
He currently portrays Melvin Potter in the Marvel Netflix series Daredevil, as part of the Marvel Cinematic Universe. Он исполнял роль Мелвина Поттера в сериале Netflix «Сорвиголова», который является частью Кинематографической вселенной Marvel.
Больше примеров...
Сорвиголовы (примеров 37)
One daredevil on this picture was enough. Одного сорвиголовы этой картине будет выше крыши.
Iron Man defeats them both with the aid of the hero Daredevil. Железный Человек побеждает их обоих при помощи героя Сорвиголовы.
The few remaining Chaste traveled to New York, seeking the assistance of Daredevil. Оставшиеся поехали в Нью-Йорк, ища помощь Сорвиголовы.
Rand disguises himself as Daredevil to convince the media and the public that Matt Murdock is not the masked vigilante. Рэнд использует личность Сорвиголовы, чтобы убедить общественность, что Мэтт Мёрдок не является костюмированным линчевателем.
Romita collaborated with Frank Miller on a Daredevil origin story entitled Daredevil: The Man Without Fear in 1993, a revisiting of the character's origin, with Williamson again on inks. В 1993 году Ромита сотрудничал с Фрэнком Миллером в создании истории о происхождении Сорвиголовы, известной как Daredevil: The Man Without Fear.
Больше примеров...
Сорвиголову (примеров 11)
You even managed to implicate Daredevil in the process. Ты даже сумел вовлечь Сорвиголову в это дело...
While still an inexperienced crime-fighter, Speedball meets Spider-Man and Daredevil during a turf war between the Kingpin's and the High Evolutionary's henchmen. В то время как все еще неопытный борец с преступностью, Спидбол встречает Человека-паука и Сорвиголову во время дневной войны между приспешниками Кингпина и приспешниками Высшего Эволюционера.
the tenderhearted poet and the crazy daredevil. нежного поэта и сумасшедшего сорвиголову.
We're watching Daredevil. Мы будем смотреть Сорвиголову.
The player can also get assistance from fellow superhero Daredevil by collecting "DD" tokens. Игрок также может призвать на помощь супергероя Сорвиголову, собирав достаточное количество монеток «DD».
Больше примеров...
Сорвиголовой (примеров 13)
Eventually, Manning travels to the mainstream Marvel Universe and encounters Daredevil and the Kingpin. В конце концов, Мэннинг перемещается в основную вселенную Marvel и сталкивается с Сорвиголовой и Кингпином.
After watching the clash between Daredevil and the new Torpedo, Tower competed with Foggy Nelson for election as district attorney, and his campaign won in a landslide. После просмотра столкновения между Сорвиголовой и новым Торпедо, Блейк соревновался с Фогги Нельсоном на пост окружного прокурора, и его кампания одержала полную победу.
However, the proceedings were interrupted by Daredevil, who accepted their offer, on the condition that the Hand should not do business with the Kingpin or Lady Bullseye again. Однако переговоры были прерваны Сорвиголовой, который принял их предложение, при условии, что Рука не должна вести дел с Амбалом или Леди Меченой.
Frank Miller commented in agreement "I think he should be Daredevil too." Фрэнк Миллер согласился с позицией Стейтема, говоря: «Мне тоже кажется, что он должен стать Сорвиголовой».
Did you know Jessica knows Daredevil? Ты знал, что Джессика знакома с Сорвиголовой?
Больше примеров...
Смельчак (примеров 4)
Some daredevil with a sick sense of humor. Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.
If you're that kind of daredevil, good luck. Но раз вы такой смельчак, то удачи.
He's quite the daredevil, - your brother. Он в самом деле смельчак, твой брат.
I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью
Больше примеров...
Daredevil (примеров 25)
It was also revealed that the series would be titled Marvel's Daredevil. Было также объявлено, что полное название сериала будет Marvel's Daredevil.
He first appeared in Daredevil #232. Его первое появление состоялось в Daredevil #248.
This was lower than its prequel with Ultimate Daredevil and Elektra's first issues sale of 77,050. Показатель заметно ниже продажи Ultimate Daredevil and Elektra #1, превышающим 77,050.
They first appeared in Daredevil vol. Впервые появился в Daredevil vol.
Created by Frank Miller, Elektra first appeared in Daredevil #168 (January 1981). Она была создана Фрэнком Миллером и впервые появилась в комиксе о Сорвиголове Daredevil #168 в январе 1981 года.
Больше примеров...