Английский - русский
Перевод слова Daredevil

Перевод daredevil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорвиголова (примеров 60)
And El Diablo is a daredevil... So he would know how to sabotage the stunts to make it look like an accident. А Ель Диабло сорвиголова... он знает, как саботировать трюк, чтоб всё выглядело похожим на аварию.
Because you're just a ridiculous daredevil with a head filled with cement? Потому что ты сорвиголова с цементом вместо мозгов?
Daredevil practiced vigilante justice in our backyard and we applauded him for it. Сорвиголова практиковали самосуд в нашем дворе и мы аплодировали ему за это.
Unlike the other versions, Fagan's primary adversary was Spider-Man not Daredevil. В отличие от своих предшественников, главным противником Фэгана был Человек-паук, а не Сорвиголова.
As an actor, he is known for his role as Dr. Dennis Hancock on the CBS medical drama Chicago Hope created by David E. Kelley and as Ben Urich in the Netflix TV series Marvel's Daredevil. Наиболее известен по роли доктора Денниса Хэнкока в медицинском телесериале CBS «Надежда Чикаго», созданного Дэвидом Э. Келли, а также по роли Бена Уриха в телесериале Netflix «Сорвиголова».
Больше примеров...
Сорвиголовы (примеров 37)
The Exterminator led the Unholy Three in a series of criminal activities and battled Daredevil. Истребитель использовал Трио в ряду преступлений и боролся против Сорвиголовы.
Urich deduced the secret identity of Daredevil and has used him as a source of information and vice versa. Урих узнал секрет личности Сорвиголовы и использует его в качестве источника информации и наоборот.
Typhoid Mary is an enemy and former lover of Daredevil with low level psionic powers, including telekinesis. Тифозная Мэри - враг и бывшая любовь Сорвиголовы, обладающая слабым уровнем псионических способностей, включая телекинез.
Stephanie Maslansky designed the costumes for the season, with the final red suit for Daredevil designed by Ryan Meinerding and the costume artists at Marvel Studios. Стефани Маслански разработала костюмы для сезона, а красный костюм Сорвиголовы был спроектирован Райаном Майнердингом и художниками по костюмами Marvel Studios.
Romita collaborated with Frank Miller on a Daredevil origin story entitled Daredevil: The Man Without Fear in 1993, a revisiting of the character's origin, with Williamson again on inks. В 1993 году Ромита сотрудничал с Фрэнком Миллером в создании истории о происхождении Сорвиголовы, известной как Daredevil: The Man Without Fear.
Больше примеров...
Сорвиголову (примеров 11)
Later Rachel Cole-Alves and the Punisher find Daredevil and Spider-Man. Позже Рэйчел и Каратель находят Сорвиголову и Человека-паука.
She hired Bullet, Bushwacker, Ammo, and the Wild Boys to attack Daredevil, and then personally led these criminals against the blind vigilante. Она наняла Пулю, Бушвокера и Диких Парней, чтобы напасть на Сорвиголову, и затем лично повела этих преступников против него.
the tenderhearted poet and the crazy daredevil. нежного поэта и сумасшедшего сорвиголову.
In July 2008, Jason Statham expressed interest in appearing as Daredevil in the future. В июле 2008 года Джейсон Стейтем заявил, что хотел бы сыграть Сорвиголову в будущем.
On April 23, 2013, Kevin Feige confirmed that the rights for Daredevil returned to Marvel Studios and Disney, opening the possibility of including the character into the Marvel Cinematic Universe. 23 апреля 2013 года Кевин Файги подтвердил, что права на Сорвиголову вернулись к Marvel и Disney, благодаря чему Сорвиголова может появиться в Кинематографической вселенной Marvel.
Больше примеров...
Сорвиголовой (примеров 13)
My dad forbids me from being a daredevil... because he didn't want me to get hurt. Мой отец запрещает мне быть сорвиголовой он не хочет что бы я пострадал
After watching the clash between Daredevil and the new Torpedo, Tower competed with Foggy Nelson for election as district attorney, and his campaign won in a landslide. После просмотра столкновения между Сорвиголовой и новым Торпедо, Блейк соревновался с Фогги Нельсоном на пост окружного прокурора, и его кампания одержала полную победу.
Sometime after being publicly known as the new Daredevil, he and Stick are attacked by Vampire X's vampires. Через некоторое время после признания его публикой новым Сорвиголовой он и Стик были атакованы вампирами.
Did you know Jessica knows Daredevil? Ты знал, что Джессика знакома с Сорвиголовой?
Daredevil entered development in late 2013, with Goddard hired in December. Работа над «Сорвиголовой» началась в конце 2013 года, когда в декабре был нанят Годдард.
Больше примеров...
Смельчак (примеров 4)
Some daredevil with a sick sense of humor. Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.
If you're that kind of daredevil, good luck. Но раз вы такой смельчак, то удачи.
He's quite the daredevil, - your brother. Он в самом деле смельчак, твой брат.
I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью
Больше примеров...
Daredevil (примеров 25)
1, #1-5, then made guest appearances in Daredevil Vol. 1, #1-5, а впоследствии появилась в качестве камео в Daredevil Vol.
Daredevil Noir gained positive reviews by fans and critics. Daredevil Noir получил положительные отзывы читателей и критиков.
O'Neil was the regular scripter for Iron Man from 1982-1986, and Daredevil, from 1983-1985. Также, он был сценаристом Iron Man в 1982-1986 годах, и Daredevil в 1983-1985.
Ultimate Daredevil and Elektra #2 was ranked 13 in the top 300 comics for the December 2002 period with pre-order sales of 67,761 while issue 3 was ranked 14 with pre-order sales of 66,360. Ultimate Daredevil and Elektra #2 занял 13 место в топе 300 комиксов за декабрь 2002 года с объёмом продаж в 67,761, в то время как #3 опустился на 14 место с объёмом продаж до 66,360.
His brief collaboration with Jim Shooter saw the introduction of Paladin in Daredevil #150 (Jan. 1978). Его краткое сотрудничество с Джимом Шутером в результате привело к появлению персонаже Палладина в выпуске Daredevil #150 (январь 1978).
Больше примеров...