Freelance journalist, birdwatcher, daredevil. | Внештатный журналист, любитель птиц, сорвиголова. |
The Owl attempted to kidnap a neurologist to cure his ailment, but was foiled by Daredevil. | Филин попытался похитить невропатолога, чтобы вылечить свою болезнь, но ему помешал Сорвиголова. |
When Spider-Man and Daredevil arrive at the Bar With No Name, Screwball is among the patrons that attack them. | Когда Человек-паук и Сорвиголова приходят в баре без имени, Чудачка входит в число бандитов, которые нападают на них. |
But when faced with the possibility of printing the story, he decides not to publish it, realizing that Daredevil does a great deal of good in the city. | Но когда столкнулся с возможностью напечатать историю и решает её опубликовать, понимает, что Сорвиголова делает много хорошего в городе. |
After realizing that the desire to protect his eyesight might compromise his integrity and dedication, Daredevil demands that the Beyonder take his sight away again, which he does. | Понимая, что желание сохранить зрение может поставить под угрозу его честность и самоотверженность, Сорвиголова потребовал Потустороннего вернуть всё как было, что тот и сделал. |
Also in early March, billboards were erected in Toronto featuring character posters for Daredevil, Punisher and Elektra. | Также в начале марта в Торонто были установлены рекламные щиты с персонажами плакатами Сорвиголовы, Карателя и Электры. |
During the Civil War, he opposes the Superhuman Registration Act, joining Captain America while still pretending to be Daredevil. | Во время событий Civil War он выступает против Акта регистрации сверхлюдей и под видом Сорвиголовы присоединяется к Капитану Америке. |
It was decided that instead of having the name Daredevil said onscreen, it would be easier to introduce it through the media as a newspaper headline. | Было решено, что вместо того, чтобы произнести имя Сорвиголовы вслух, проще представить его через СМИ как газетный заголовок. |
Also in January, Netflix was in the early stages of developing a Punisher television series starring Jon Bernthal, who appeared in the second season of Daredevil. | Также в январе Netflix находилась на ранних стадиях разработки телевизионного сериала о Карателе с участием Джона Бернтала, который исполнил эту роль во втором сезоне Сорвиголовы. |
Scott Mendelson of Forbes felt the first part is "clearly going for a vibe similar to that first full-length Dark Knight teaser back in December of 2007, with Castle being framed as a natural byproduct of/reaction to Daredevil's own vigilantism". | Скотт Мендельсон из Forbes отметил, что «первая часть «явно демонстрирует дух подобную первому полноразмерному трейлеру «Тёмного рыцаря» ещё в декабре 2007 года, а Касл является естественным побочным продуктом реакции на деятельность Сорвиголовы как мстителя». |
Must be frightening to love a daredevil. | Должно быть, жутко - любить сорвиголову. |
She hired Bullet, Bushwacker, Ammo, and the Wild Boys to attack Daredevil, and then personally led these criminals against the blind vigilante. | Она наняла Пулю, Бушвокера и Диких Парней, чтобы напасть на Сорвиголову, и затем лично повела этих преступников против него. |
the tenderhearted poet and the crazy daredevil. | нежного поэта и сумасшедшего сорвиголову. |
In July 2008, Jason Statham expressed interest in appearing as Daredevil in the future. | В июле 2008 года Джейсон Стейтем заявил, что хотел бы сыграть Сорвиголову в будущем. |
On April 23, 2013, Kevin Feige confirmed that the rights for Daredevil returned to Marvel Studios and Disney, opening the possibility of including the character into the Marvel Cinematic Universe. | 23 апреля 2013 года Кевин Файги подтвердил, что права на Сорвиголову вернулись к Marvel и Disney, благодаря чему Сорвиголова может появиться в Кинематографической вселенной Marvel. |
In her own words, she grew up daredevil and hooligan, and because of restlessness could not sit long at the easel or writing novels. | По её собственным словам, она «росла сорвиголовой и хулиганкой» и из-за неусидчивости не смогла долго сидеть за мольбертом или писать романы. |
My dad forbids me from being a daredevil... because he didn't want me to get hurt. | Мой отец запрещает мне быть сорвиголовой он не хочет что бы я пострадал |
Statham requested "just give me the chance, I would love to be Daredevil." | Стейтем сказал: «просто дайте мне шанс, я хочу стать Сорвиголовой». |
However, the proceedings were interrupted by Daredevil, who accepted their offer, on the condition that the Hand should not do business with the Kingpin or Lady Bullseye again. | Однако переговоры были прерваны Сорвиголовой, который принял их предложение, при условии, что Рука не должна вести дел с Амбалом или Леди Меченой. |
Frank Miller commented in agreement "I think he should be Daredevil too." | Фрэнк Миллер согласился с позицией Стейтема, говоря: «Мне тоже кажется, что он должен стать Сорвиголовой». |
Some daredevil with a sick sense of humor. | Какой-то смельчак с плохим чувством юмора. |
If you're that kind of daredevil, good luck. | Но раз вы такой смельчак, то удачи. |
He's quite the daredevil, - your brother. | Он в самом деле смельчак, твой брат. |
I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life | Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью |
He first appeared in Daredevil #232. | Его первое появление состоялось в Daredevil #248. |
Vibranium first appeared in Daredevil #13 (February 1966), which was written by Stan Lee and illustrated by John Romita. | Вибраний впервые появился в Daredevil Nº 13 (февраль 1966), который был написан Стэном Ли и проиллюстрирован Джоном Ромитой. |
Maya appears in Daredevil: End of Days, now retired from the Avengers and working as a college professor. | Майя Лопес появляется в Daredevil: End of Days, где рассказывается, что она ушла из Мстителей и стала профессором в колледже. |
Created by Frank Miller, Elektra first appeared in Daredevil #168 (January 1981). | Она была создана Фрэнком Миллером и впервые появилась в комиксе о Сорвиголове Daredevil #168 в январе 1981 года. |
The series has been collected into a trade paperback: Ultimate Daredevil and Elektra (February 2003, ISBN 978-0-7851-1076-7) Elektra Daredevil Ultimate Elektra "Top 300 Comics - November 2002".. | Серия была выпущена в мягкой обложке: Ultimate Daredevil and Elektra (Февраль 2003, ISBN 978-0-7851-1076-7) Top 300 Comics - November 2002 (неопр.).. |