Английский - русский
Перевод слова Daredevil

Перевод daredevil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорвиголова (примеров 60)
Freelance journalist, birdwatcher, daredevil. Внештатный журналист, любитель птиц, сорвиголова.
He is the president of "The Daredevil, Man Without Fear, Fan Club" of Smolensk. Он является президентом фан-клуба «Сорвиголова, человек без страха» в Смоленске.
Are you here to confirm that Daredevil is responsible for this, detective? Ты здесь, чтобы подтвердить, что Сорвиголова ответственен за это, детектив?
You're a blind lawyer, you're Daredevil, Ты - слепой адвокат, ты - Сорвиголова,
Boomerang was seen at the Bar With No Name when Spider-Man and Daredevil crash the place. Бумеранг был замечен в Баре Без Названия, когда Человек-паук и Сорвиголова разгромили место.
Больше примеров...
Сорвиголовы (примеров 37)
One daredevil on this picture was enough. Одного сорвиголовы этой картине будет выше крыши.
Iron Man defeats them both with the aid of the hero Daredevil. Железный Человек побеждает их обоих при помощи героя Сорвиголовы.
Well, he was Spidey's, but recently he's become Daredevil's main foe. Ну, он был враг Паука, но в последнее время он стал основным врагом Сорвиголовы.
Stephanie Maslansky designed the costumes for the season, with the final red suit for Daredevil designed by Ryan Meinerding and the costume artists at Marvel Studios. Стефани Маслански разработала костюмы для сезона, а красный костюм Сорвиголовы был спроектирован Райаном Майнердингом и художниками по костюмами Marvel Studios.
According to Symphony, the second season of Daredevil had 5.94% of viewers age 18-49 watching in an average minute in the first 32 days following its release. По данным Symphony второй сезон «Сорвиголовы» в среднем за минуту был просмотрен 5,94% зрителями в возрасте 18-49 лет в первые 32 дня после релиза.
Больше примеров...
Сорвиголову (примеров 11)
Later Rachel Cole-Alves and the Punisher find Daredevil and Spider-Man. Позже Рэйчел и Каратель находят Сорвиголову и Человека-паука.
You even managed to implicate Daredevil in the process. Ты даже сумел вовлечь Сорвиголову в это дело...
She hired Bullet, Bushwacker, Ammo, and the Wild Boys to attack Daredevil, and then personally led these criminals against the blind vigilante. Она наняла Пулю, Бушвокера и Диких Парней, чтобы напасть на Сорвиголову, и затем лично повела этих преступников против него.
He has used the Squadron Sinister, Daredevil, the Defenders, the East and West Coast Avengers, Malibu Comics's Ultraforce, and DC Comics' Justice League of America. Он использовал Зловещий Эскадрон, Сорвиголову, Защитников, Мстителей Восточного и Западного побережья, Ультрасилу из вселенной Malibu Comics и Лигу Справедливости Америки из вселенной DC Comics.
We're watching Daredevil. Мы будем смотреть Сорвиголову.
Больше примеров...
Сорвиголовой (примеров 13)
After watching the clash between Daredevil and the new Torpedo, Tower competed with Foggy Nelson for election as district attorney, and his campaign won in a landslide. После просмотра столкновения между Сорвиголовой и новым Торпедо, Блейк соревновался с Фогги Нельсоном на пост окружного прокурора, и его кампания одержала полную победу.
Statham requested "just give me the chance, I would love to be Daredevil." Стейтем сказал: «просто дайте мне шанс, я хочу стать Сорвиголовой».
However, the proceedings were interrupted by Daredevil, who accepted their offer, on the condition that the Hand should not do business with the Kingpin or Lady Bullseye again. Однако переговоры были прерваны Сорвиголовой, который принял их предложение, при условии, что Рука не должна вести дел с Амбалом или Леди Меченой.
Frank Miller commented in agreement "I think he should be Daredevil too." Фрэнк Миллер согласился с позицией Стейтема, говоря: «Мне тоже кажется, что он должен стать Сорвиголовой».
Not over with Daredevil. Не кончено с Сорвиголовой.
Больше примеров...
Смельчак (примеров 4)
Some daredevil with a sick sense of humor. Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.
If you're that kind of daredevil, good luck. Но раз вы такой смельчак, то удачи.
He's quite the daredevil, - your brother. Он в самом деле смельчак, твой брат.
I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью
Больше примеров...
Daredevil (примеров 25)
1, #1-5, then made guest appearances in Daredevil Vol. 1, #1-5, а впоследствии появилась в качестве камео в Daredevil Vol.
After Daredevil #282, Romita left the series to pursue other projects. После Daredevil #282 Ромита оставил серию, чтобы работать над другими проектами.
Vibranium first appeared in Daredevil #13 (February 1966), which was written by Stan Lee and illustrated by John Romita. Вибраний впервые появился в Daredevil Nº 13 (февраль 1966), который был написан Стэном Ли и проиллюстрирован Джоном Ромитой.
Created by writer Stan Lee and artist Joe Orlando, he first appeared in Daredevil #4 (October 1964). Пурпурный человек был создан сценаристом Стэном Ли и художником Джо Орландо и впервые появился в Daredevil #4 (Октябрь, 1964).
Karen returned in Born Again, the award-winning storyline beginning in Daredevil #227 (February 1986) that would ultimately restore her earlier role as Daredevil's love interest. Карен вернулась в основной сюжет в Daredevil #227 (Февраль, 1986) и вновь стала основным любовным интересом Мэтта Мёрдока/ Сорвиголовы.
Больше примеров...