| This is the Hotel Danbury Presidential Suite, gentlemen. | Это президентские апартаменты отеля Дэнбери, |
| When Deathlok infiltrated the Danbury Maximum Security Federal Penitentiary to confront Harlan Ryker, Warwolf also showed up and targeted Cybertek's account manager John Rozum. | Когда Детлок проник в Пенсионный фонд максимальной безопасности в Дэнбери, для того чтобы встретиться с Харлоном Райкером, Вервольф нашёл их, взяв оружие нацелился на менеджера аккаунта Кибертека Джона Розума. |
| ~ What ~ possible ~ reason could you have for wanting to be president of the Danbury Metal Detecting Club? | Назови хоть одну причину, по которой тебе стоит становиться президентом Клуба Поисковиков Дэнбери? |
| If only there were more men in the world like you, Danbury, willing to risk anyone ever liking them, just so they can get a bit further ahead in life. | Если бы в мире было больше таких людей, как ты, Дэнбери, готовых рисковать без оглядки на общественное мнение, и поэтому достигающих большего в жизни. |
| I can't stress it enough, Danbury. | Дэнбери, нельзя их сильно напрягать. |
| On the menu today is a runner from Danbury, Connecticut. | Сегодня в меню беглец из Данбери, Коннектикут. |
| Mr. Jamieson, you are hereby remanded to the federal penitentiary in Danbury, Connecticut. | Мистер Джеймисон, вы возвращаетесь под стражу в федеральную тюрьму Данбери, штат Коннектикут. |
| The Bridge Programme in Danbury is a model programme that should be followed in other jurisdictions. | Программа "Бридж" в Данбери представляет собой типовую программу, которую следует использовать в других судебных округах. |
| 1986-present Violence, Aggression and Terrorism (Danbury, Connecticut) | 1986 год по настоящее время "Насилие, агрессия и терроризм" (Данбери, штат Коннектикут). |
| She just spent two years At danbury women's correctional center. | Она просто провела два года в исправительном центре для женщин в Данбери. |
| The only place he did graduate from was danbury federal prison where he spent time for impersonating a lawyer. | Единственное учреждение, из которого он выпустился, это федеральная тюрьма Денбери, где он отбывал срок за то, что притворялся юристом. |
| You have a call from Danbury Federal Prison. | Вам звонят из федеральной тюрьмы Денбери. |
| Federal Correctional Institution, Danbury. | Федеральная тюрьма в Денбери. |
| You have a call from Danbury Federal Prison. | Вам звонок из тюрьмы Денбери. |
| You have a call from Danbury - | Вам звонок из тюрьмы Денбери... |