| On the Sel dal Piaze, a good ship. | На "Сель даль Пиаз", хороший корабль. |
| Let's start with Choi Dal Po. | Начнём с Чхве Даль По. |
| I slept over at Dal Po's house. | Я у Даль По ночевал. |
| Multiconference ICTMR-2009 is held from September, 28 till October, 3 in the therapeutic complex "Golubaya dal'", the therapeutic complex "Golubaya dal'" is the best health resort of the known seaside climatic resort Gelendzhik in the Land of Krasnodar. | Мультиконференция ИКТМР-2009 проводится с 28 сентября по 03 октября в лечебно-оздоровительном комплексе «Голубая даль», являющимся лучшим пансионатом известного приморского климатического курорта Геленджик Краснодарского края. |
| You've lived the last 13 years of your life not knowing anything about Dal Po. | ничего не зная о своём брате Даль По. |
| We found a picture of Eddie Dal Bello in her apartment. | В её квартире мы нашли фотографию Эдди Дал Белло. |
| So maybe Dal Bello's stealing from his own boss? | Так, может, Дал Белло крадёт у своего же босса? |
| Dal Sasso originally referred it to the Tetanurae He later considered that it may represent an allosauroid, although in either case it would predate other members of the clades by roughly 20-30 million years. | Первоначально Дал Сассо отнёс его к тетанурам, но позднее он посчитал, что образец может представлять собой аллозавроида, хотя в любом случае динозавр старше других представителей этой клады на 20-30 миллионов лет. |
| Dal Bello looks clean, except for one disorderly conduct charge ten years back, and IRS has him working for Trinity Restaurant Supply here in Queens, and he and his wife live in Sunnyside. | Дал Белло чист, не считая обвинения в мелком хулиганстве десять лет назад, в налоговом управлении он числится работающим в "Тринити Рестрон Саплай", здесь в Квинсе, и они с женой живут в Саннисайд. |
| Dal Bello, the boyfriend, maybe. | Дал Белло, её парню. |
| I locked him up myself, in the Dal. | Я собственноручно запер его в Дале. |
| No, he dropped it at the Dal. | Нет, он уронил его в Дале. |
| We used to hang out at the Dal. | Мы любили зависать в Дале. |
| I'll see you at the Dal, I guess. | Увидимся в Дале, очевидно. |
| The dal is also a place Where all fae can find sanctuary from persecution. | В Дале все фейри могут найти убежище от преследования. |