Английский - русский
Перевод слова Dairy

Перевод dairy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Молочный (примеров 36)
It had rehabilitated a dairy plant and was implementing five projects in different parts of the country. Ее силами был восстановлен молочный завод и в различных районах страны осуществляются пять проектов.
Some of the most notable programs include the Indian Dairy Cooperative, which has created an estimated 250,000 jobs, mostly in rural areas. Некоторые самые известные программы, включая Индийский молочный кооператив, позволили создать около 250000 рабочих мест, преимущественно в сельской местности.
You know the Temiz dairy shut down? Помнишь бывший молочный магазин?
Over the past five years, Cuba has invested in its dairy sector, propelling national milk production to 645,000 tons in 2010, 80 per cent more than in 2005. На протяжении последних пяти лет Куба осуществляет инвестиции в свой молочный сектор, в результате чего производство молока в стране в 2010 году возросло до 645000 тонн, на 80 процентов больше, чем было в 2005 году.
Some examples include dairy farmers, chicken, chilli and feed growers co-ops among others. Примером может послужить организация кооперативов крестьян, разводящих молочный скот, кур, выращивающих чилийский перец или кормовые культуры.
Больше примеров...
Молочные продукты (примеров 41)
Pay Cusimano, buy dairy at the farmer's market, and we'll start washing our own tablecloths. Тогда заплати Кузимано, молочные продукты бери на рынке, а скатерти начнём стирать сами.
But today, I say the first thing you should take out of your diet is dairy. Но сегодня я говорю, что первое, что вам нужно исключить из своего рациона - это молочные продукты.
Will you nut up and learn to digest dairy? Может, заткнешься и научишься, переваривать молочные продукты?
You have dairy in a cup! Все молочные продукты вы разместили в чашке!
You know what if I were allergic to dairy I think I'd kill myself. наешь, если бы у мен€ была аллерги на молочные продукты, € бы убил себ€.
Больше примеров...
Молока (примеров 72)
Tina, stop kissing strange boys in the dairy fridge. Тина, хватит целоваться с незнакомым мальчиком в холодильнике для молока.
Governor Bartlet, when you were a member of Congress you voted against the New England Dairy Farming Compact. Губернатор Бартлет, когда Вы были членом Конгресса, Вы голосовали против Договора с производителями молока Новой Англии.
The paper considers integration processes taking place between manufacturers, dairy plants and sellers, the drawbacks of the process, due to problems of price formation are revealed. Рассмотрены интеграционные процессы между производителями молока, его переработчиками и торговлей, выявлены недостатки и препятствия в развитии их связей и прежде всего из-за несовершенных цен. Рекомендовано усовершенствовать уже имеющуюся инфраструктуру заготовительной сети области.
It is home to 60% of Australia's 3 million dairy cattle and produces nearly two-thirds of the nation's milk, almost 6.4 billion litres. В штате содержится 60 % австралийского поголовья молочного скота, на которое приходится около двух третей национального производства молока, почти 6,4 миллиона литров в год.
Over the past five years, Cuba has invested in its dairy sector, propelling national milk production to 645,000 tons in 2010, 80 per cent more than in 2005. На протяжении последних пяти лет Куба осуществляет инвестиции в свой молочный сектор, в результате чего производство молока в стране в 2010 году возросло до 645000 тонн, на 80 процентов больше, чем было в 2005 году.
Больше примеров...
Dairy (примеров 10)
The event is organised by Tony Doyle as Race Director and sponsored by the Dairy Council and the Milk Marketing Forum. Мероприятие организовано Тони Дойлом в качестве директора гонкам и спонсируется Dairy Council и Milk Marketing Forum...
Komarov's debut as other artists' sound producer took place at Riga's Sound Division Studio in Autumn 2006 when he produced 4 songs by Moscow indie band Dairy High. Дебют в качестве приглашенного саунд-продюсера состоялся осенью 2006 года в рижской студии Sound Division Studio на записи 4-х песен московской инди-группы Dairy High.
The Dennistons and A2 Dairy Marketers marketed milk with predominantly A2 protein boldly, touting its safety and the dangers of standard milk. A2 Dairy Marketers продавала молоко A2, рекламируя не только его безопасность, но и риски обычного молока.
herd management (herd management programme "Dairy Plan", "SELEX" programme for cattle breeding). управление стадом (программа менеджмента стада "Dairy Plan", программа по племенной работе «СЕЛЭКС»).
Prof. O.Chagarovsky, the Secretary of the National committee of Ukraine in the International Dairy Federation (IDF), is at scientific supervision of the journal. Научный консультант издания, проф. А.П.Чагаровский, является Секретарем Национального комитета Украины в Международной молочной федерации (IDF - International Dairy Federation).
Больше примеров...
Дейри (примеров 8)
Dr. Simmons was testing a memory connection between our son and Paul Edgar Dairy. Доктор Симмонс проверяла связи на уровне памяти между нашим сыном и Полом Эдгаром Дейри.
One claimant, Kuwait United Dairy Co., submitted a claim for loss of livestock. Один из заявителей, "Кувейт юнайтед дейри Ко", представил претензию о компенсации убыли поголовья скота.
Only one ninth instalment claim, filed by Kuwait Danish Dairy Company W.L.L., met this criterion. Лишь одна претензия девятой партии, поданная кувейтской компанией "Дэниш дейри компани ВЛЛ", отвечала этому критерию.
The previously State-owned Dairy Produce Board had been privatized and sold to a South African company called Bonnita. Ранее принадлежащая государству компания "Дейри продюс борд" была приватизирована и продана южноафриканской компании "Боннита".
In the hospital, Tobias' eyes come up as a match with Paul Edgar Dairy... which is not correct because Tobias has blue eyes... and Paul Edgar Dairy has brown eyes. В больнице глаза Тобиаса совпадают с Полом Дейри, но это неправильно, потому что у Тобиаса синие глаза, а у Пола Дейри карие.
Больше примеров...