| The UW-imapd IMAP daemon can also be used as a client. | UW-imapd IMAP демон может также использоваться как клиент. |
| You will probably want to start the rsync daemon from inetd. | Возможно, вы захотите, чтобы демон rsync запускался из inetd. |
| On some implementations of Mac OS X, this daemon starts and maintains various Internet-related services, including FTP and telnet. | В некоторых реализациях Мас OS X этот демон запускает и поддерживает различные связанные с Интернетом службы, включая FTP и telnet. |
| He programmed cpudyn, a daemon that can be used to underclock portable computers to reduce their power consumption. | Он запрограммировал cpudyn, демон, который может использоваться для понижения тактовой частоты портативных компьютеров, чтобы уменьшить их энергопотребление. |
| To enable this, you need a secure shell daemon on your server. | Для того, чтобы это работало, вам необходим демон безопасной оболочки на вашем сервере. |
| Someone else must have gotten their hands on the daemon. | Должно быть демон попал в руки к кому-то еще. |
| If used effectively, our daemon would provide an untraceable, all-access pass to the digital secrets of anyone who had the app. | Если использовать эффективно, то наш демон обеспечит неотслеживаемый полный доступ к цифровым секретам любого, у кого установлено приложение. |
| The data the daemon is stealing will be stored on Flibbit's on-site servers. | Информация, которую крадет демон, будет храниться на серверах Флиббита. |
| But they're still in possession of the daemon. | Но демон все еще у них. |
| Because giFT is only a daemon we need to install some client. There are a number of choices available. | Так как giFT это только демон, то нам нужно инсталлировать клиент к нему, выбрав среди нескольких доступных. |
| the automated build daemon for the m68k port. | демон автоматической сборки для переноса m68k. |
| If the daemon is dead, why is this still burning? | Если демон уничтожен, почему оно все еще горит? |
| It provides a number of utilities including a flexible and scalable multi-threaded daemon, a command line scanner and advanced tool for automatic database updates. | Он предоставляет некоторое количество утилит, включая гибкий и масштабируемый многопоточный демон, сканер командной строки и продвинутый инструмент для автоматических обновлений баз данных. |
| And if what Powell says is true, the daemon is worthless if it's not on anyone's phone. | И если история Пауэлла правда, демон бесполезен вне телефона. |
| So the daemon was still in your files? | Так демон еще был у вас в файлах? |
| The audit daemon (auditd) retrieves audit event data from the kernel's audit netlink interface and saves it to a log file. | Демон аудита (auditd) извлекает данные аудита из сетевого аудит интерфейса ядра и сохраняет их в файл протокола. |
| package is installed, the audit daemon, auditd, enables auditing when it starts. | демон auditd активирует процесс аудита при старте. |
| server.groupname = ï ¿1/2 ¿1/2 Datai www-Specifies the user name and group with which start/ stop the server daemon lighttpd. | server.groupname = I ¿1/2 ¿1/2 Datai WWW-Указывает имя пользователя и группы, с которой Start/ Stop демон сервера Lighttpd. |
| So, if we assume Lee has the daemon, who's he working for? | Итак, если мы предполагаем, что демон у Ли, то на кого он работает? |
| He's homeless, but Daemon probably knows. | Он бездомный, но, возможно, Демон знает. |
| Then Crow's friend Daemon was the letterer. | То его друг, Демон, был наборщиком. |
| Daemon fell in love with Crow and his art | Демон влюбился в Ворона и его искусство. |
| Now the Dæmon will appear three times and the third time he'll probably tell us what our fate is to be. | Демон появится три раза, и на третий раз он, возможно, скажет, что нас ожидает. |
| No mistake, daemon. | Никакой ошибки, демон. |
| The daemon is in Flibbit's automatic app update. | Демон в обновлении приложения. |