No mistake, daemon. | Никакой ошибки, демон. |
The same program is used by installation scripts when a new package containing a daemon is installed, to stop running daemons, and restart them as necessary. | Эта же программа используется сценариями установки при инсталяции нового пакета содержащего демон, для остановки работающего демона и его перезапуска по мере необходимости. |
The xinet daemon contains a memory leak associated with rejecting connections. | Демон xinet содержит возможность утечки памяти, связанную с отказами в соединении. |
The PPTP daemon contains a buffer overflow in its handling of PPTP packet headers. | Демон РРТР содержит ошибку переполнения буфера в системе обработки заголовков РРТР пакетов. |
An IRCd, short for Internet Relay Chat daemon, is server software that implements the IRC protocol, enabling people to talk to each other via the Internet (exchanging textual messages in real time). | IRCd (демон Internet Relay Chat) - сервер, который обслуживает протокол Интернет-чата (IRC), позволяя людям общаться друг с другом по Интернету (что предусматривает обмен текстовыми сообщениями в реальном времени). |
Have him killed any other way... and I'll just go out like a light, and you'll never have a daemon. | Если его убить другим способом... я просто растворюсь в воздухе и у Вас никогда не будет деймона. |
I knew that no one could ever really truly understand me... except, of course, my daemon... and that it would be best if we were free to do as we pleased. | Я думала, что никто никогда не может меня понять... конечно, кроме моего деймона... и что было бы лучше, если бы мы поступали как нам хочется. |
We'll find your daemon. | Мы найдём твоего деймона. |
Except of course my daemon. | конечно, кроме моего деймона... |
A child's dæmon has no fixed form, and may suddenly change into another animal's shape according to whim and circumstance. | У деймона ребёнка нет какой-либо определенной формы, и он может меняться в зависимости от желания или обстоятельств. |
About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
DAEMON Tools Lite is a virtual cd/dvd-rom emulator. | DAEMON Tools Lite - популярный бесплатный эмулятор приводов CD/DVD. |
DAEMON Tools also collects general demographic information about visitors to our site. | DAEMON Tools также собирает общую демографическую информацию о посетителях нашего сайта. |
Written in Qt 4, this software is meant for all those people looking for a "Daemon Tools for Linux". | Программа написана на Qt 4 и предназначена для тех, кому нужен DAEMON Tools под Linux. |
YASU is a companion program for Daemon Tools and currently being hosted, supported and maintained by the Daemon Tools team. | YASU - сопутствующая программа для DAEMON Tools и в настоящее время поддерживается командой DAEMON Tools и. |
DAEMON Tools is a virtual cd/dvd-rom emulator that able to emulate all known copy protections. | DAEMON Tools - маленький по размерам, но мощный популярный эмулятор приводов дисков. |
I told the king I was your daemon and that he must fight you. | Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться. |
I can see your daemon still changes shape. | Вижу, твой деймон ещё меняется. |
A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. | Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа. |
Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. | Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку. |
It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. | Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло. |