Английский - русский
Перевод слова Cyst
Вариант перевода Киста

Примеры в контексте "Cyst - Киста"

Все варианты переводов "Cyst":
Примеры: Cyst - Киста
'Experience.' It doesn't necessarily have to be a cyst. Опыт. Это не обязательно должна быть киста.
I think it's, like, a cyst or something. Я думаю, это киста или типа того.
I think it was a misdiagnosed cyst. Думаю, это была обычная киста.
A single super-sized cyst ruled out a diffuse process like scleroderma or lupus. Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка.
It's a bit of a wake-up call, but the cyst was benign. Это был небольшой сигнал тревоги, но киста была доброкачественная.
An arachnoid cyst on his lower spine. Арахноидальная киста в нижнем отделе позвоночника.
I'm talking about what the cyst caused. Дело в том, что вызвала киста.
No, it looks like a cyst. Нет, выглядит, как киста.
Or a cyst will form, and you'll live. Или образуется киста, и ты выживешь.
And then I thought maybe it was a cyst. А потом предположил, что это киста.
It's probably just a cyst or a hydrocele. Это, наверное, киста или водянка.
I said it's not a cyst. Я сказал - "это не киста".
But what is unusual is what the cyst has formed around. Что необычно, так это то, что киста сформировала вокруг себя.
Noah had a cyst on his liver, and it ruptured, And that's what's causing so much pain. У Ноа была киста на печени, и она разорвалась, поэтому ему было так больно.
No, Buster, it's a cyst! Нет, Бустэр, это киста!
On the ride back, House continues the differential on the crane operator through the phone and deduces that he has a spinal cyst. По пути обратно Хаус продолжает диагностировать крановщика по телефону и дедуктивным методом выводит, что у него арахноидальная киста.
Okay. So it's just a cyst, right? Так... это просто киста, так?
Well, at first I thought it was a benign cyst, but it looks like it's probably a cystic hygroma. Ну, вначале я думал, что это доброкачественная киста, но, похоже, скорее всего, это кистозная гигрома.
So it's a cyst, and it's pushing on Kyle's airway, so we should remove it as soon as possible. Итак, это киста и она давит на дыхательные пути Кайла, ток что нам придется удалить ее как можно скорее.
That pancreatic cyst we drained - it's back, and she doesn't care at all. Эта киста поджелудочной, что мы дренировали - вернулась, и ее все это не волнует?
Well, if it's a lipoma, then it's just a growth, like a cyst. Ну, если это липома, тогда это просто рост, как киста.
What about ruptured dermoid cyst? А что, если это лопнувшая дермоидная киста?
But the cyst is in the temporal lobe. Но киста в височной доле.
It's her first solo cyst. Это её первая сольная киста.
It's a ganglion, a cyst of the joint. Это ганглион, киста сустава.