This storage cylinder contains plans, specifications and formulas upon which our technology is based. | Этот аккумулирующий цилиндр содержит планы, спецификации и формулы, на которых основывается наша технология. |
Tennyson, there are cylinder recordings of Alfred Lord Tennyson. | Теннисон, есть цилиндр записи Альфреда Лорда Теннисона. |
Miss Price, might I just trifle with your little... cylinder? | Мисс Прайс, могу ли я посмотреть ваш маленький... цилиндр? |
35.4.4.3 The gas cylinder containing the test gas shall be equipped with a non-return valve and shall be separated from the test apparatus before the igniter is fired to avoid backfiring into the cylinder. | 35.4.4.3 Цилиндр, содержащий испытуемый газ, оборудуется невозвратным клапаном и отделяется от испытательной аппаратуры до активации электрозапала в целях избежания обратного поступления в цилиндр. |
The diameter of the upper cylinder may be reduced to 30 cm at the top when a chamfer not exceeding 30E from the horizontal is included (see annex 3, figure 3). | Диаметр верхнего цилиндра можно уменьшить до 30 см в верхней части, если цилиндр оканчивается фаской, образующей с горизонтальной плоскостью угол, не превышающий 30о (см. рис. 3 приложения 3). |
(a) fill the cylinder to be tested with a non-corrosive fluid such as oil, inhibited water or glycol; | а) наполнить баллон, подлежащий испытанию, какой-либо некоррозионной жидкостью, например маслом, ингибированной водой или гликолем; |
As the intensity of heat radiation begins increasing, the valve cannot have enough time to release the pressure, so the cylinder can explode or come to so-called B.L.E.V.E. | Но при увеличении интенсивности теплового воздействия клапан не успевает сбрасывать давление и баллон может взорваться вследствие эффекта B.L.E.V.E. |
The competent authority in Sweden is of the opinion that each cylinder within the MEGC is covered by the requirement to be periodically inspected in accordance with 6.2.6.1 and this has been communicated to the manufacturers. | Компетентный орган Швеции считает, что в соответствии с положениями подраздела 6.2.6.1 требование о проведении периодической проверки распространяется на каждый баллон в составе МЭГК, и эта позиция доведена до сведения изготовителей. |
In designs where the glass transition temperature of the resin does not exceed the maximum design material temperature by at least 20 ºC, one cylinder shall be tested in accordance with paragraph A. and meet the requirements therein. | В случае конструкций, в которых температура стеклования смолы не превышает максимальную расчетную температуру материала более чем на 20ºC, один баллон должен подвергаться испытаниям в соответствии с пунктом A. и удовлетворять содержащимся в нем требованиям. |
If the cylinder can be positively identified by manufacturer and serial number, a replacement label may be applied, allowing the cylinder to remain in service. | Если баллон можно конкретно идентифицировать по названию изготовителя или серийному номеру, то допускается нанесение новой маркировки и как следствие дальнейшая эксплуатация баллона. |
I will ask for an additional bullet, in each cylinder. | Я попрошу по дополнительному патрону на каждый барабан. |
a barrel, frame, cylinder or slide. | ствол, рамка, барабан или затвор; |
one part, or component, of the firearm, including at least one critical part such as the barrel, and/or slide, or cylinder of the weapon. | Классическая маркировка может наноситься на несколько составных частей или компонентов огнестрельного оружия, в том числе, по крайней мере, на одну критически важную часть оружия, например, на ствол и/или затвор или барабан. |
The cylinder itself is affixed with a cord or chain terminating in a metal weight allowing it to be spun by a slight rotation of the wrist. | К самому цилиндру прикреплен шнур или цепь, оканчивающаяся металлическим грузом, позволяющим раскручивать барабан небольшим поворотом запястья. |
And you load it by opening up the cylinder, like this, just drop the bullets in, close up the cylinder, and pull the trigger. | А чтобы его зарядить, нужно откинуть барабан, вот так... и просто вставить патроны, закрыть барабан, и нажать на курок. |
This obviates the need for a heavy cylinder head, as the opposing piston filled this role. | Это отбрасывает необходимость использовать тяжёлые цилиндрические головки, так как противоположный поршень выполняет их роль. |
The first cylinder seals come from the Proto-Elamite period, as well. | Первые цилиндрические печати также относятся к протоэламскому периоду. |
Among these functions are such special functions as the hypergeometric function, cylinder, spherical functions and so on. | Этому классу принадлежат такие высшие трансцендентные функции как гипергеометрические, сферические, цилиндрические функции и так далее. |
SPS REHMUS - Precision Cylinder Screen Printing Machines equipped with feeder are designed for flat printing on flexible materials, especially suitable for varnishing and production of ceramic decals, textile transfers, stickers and labels. | SPS REHMUS - быстрые, мощные и, несмотря на это, очень точные цилиндрические автоматы для трафаретной печати с подачей для плоскопечати, в основном это упругие материалы, особенно пригодные для производства трансферной печати, наклеек, кибордов и для лакировки. |
Paperboard type zinc-manganese cylinder batteries: The mercury containing paste is applied to laminated paper for corrosion control for these types of batteries. | Цилиндрические марганцево-цинковые батареи с использованием картона: При изготовлении батарей этого типа на многослойный картон наносится содержащая ртуть паста, препятствующая коррозии. |
Locomotive, whether cylinder or turbine driven, in which the source of power is steam irrespective of the type of fuel used. | Цилиндровый или турбинный локомотив, источником энергии которого является пар, независимо от вида используемого топлива. |
Basically it's a 1908 BMW chassis, made in the 1920s and it's got a 46 litre 12 cylinder aeroplane... 46 litre? | Это шасси ВМШ 1908,сделанное в 20ых годах и оно имеет 46 литровый 12 цилиндровый самолётный... 46 литров? |
With the 1900, Busso introduced the four cylinder Alfa Romeo Twin Cam engine. | С 1900-й моделью был представлен 4-х цилиндровый двигатель Alfa Romeo Twin Cam. |
Less than an hour later, George met me at my office and left me with a wax cylinder. | Менее часа спустя, мы с Джорджем встретились в моем офисе, где он передал мне восковой валик. |
Then twenty years as you'd open a photograph album... you put the relevant cylinder into the paleophone... and you listen to a poet reading his poems... or singing his songs. | А потом, через двадцать лет, вы, словно открывая фотоальбом, вставляете нужный вам валик в аппарат и слышите голос поэта, читающего свои стихи... читающего свои стихи или поющего песню. |
A few boxes of type, a small and sticky cylinder, a large one covered with fabric as a printing roller, two bottles of ink and a few brushes or sponges. | Ящики со шрифтами, маленький цилиндр, покрытый клеем, большой валик для нанесения краски, 2 бутыли типографский краски, щетки и губки. |
I won't waste another cylinder on that. | Нечего тратить лишний валик! Уходите, вы мне не нужны. |
for cylinder shells the length of the shell; | для цилиндрических высотных шаров длину оболочки; |
Several cylinder seals in her tomb identify her by the title "nin" or "eresh", a Sumerian word which can denote a queen or a priestess. | В её гробнице было обнаружено несколько цилиндрических печатей, на которых её титул обозначен термином «nin» или «eresh» - шумерским словом, которое может обозначать как царицу, так и жрицу. |
There is no evidence of practical progress towards the establishment of the 50-machine centrifuge enrichment cascade, although it appears that foreign assistance was to have been relied upon for the procurement or production of the carbon fibre cylinder components of the rotor assemblies. | Нет никаких свидетельств практического прогресса в создании обогатительного каскада из 50 центрифуг, хотя, по-видимому, для закупки или производства цилиндрических углепластиковых компонентов роторного блока потребовалась бы иностранная помощь. |
There are two major categories of batteries from a mercury substitution standpoint: Category 1: The batteries with readily available non-mercury substitutes: mercuric oxide non-miniature, and the various zinc manganese cylinder batteries. | С точки зрения замещения ртути, батареи можно разделить на две основные категории: Категория 1: батареи с готовыми к применению заменителями, не содержащими ртути, то есть неминиатюрные оксиднортутные батареи и различные виды цилиндрических марганцево-цинковых батарей. |
Alkaline manganese cylinder batteries without intentionally added mercury are readily available to meet the various size and power requirements for the various cylinder battery applications. | Выпускается множество типов пригодных для различного применения марганцево-щелочных цилиндрических батарей различных размеров и мощности, при этом технология их изготовления не предусматривает добавления ртути. |