| My left Cyclops Vesuvius... 103 pounds of brute force... | Слева от меня Циклоп Везувия... 103 килограмма грубой силы... |
| After his defeat, Cyclops and X-Factor rejoin the X-Men team, and Scott is named leader of a newly created "Blue Team". | После его поражения Циклоп и Икс-Фактор воссоединились с командой Людей Икс и Скотт стал лидером недавно созданной «Синей Команды». |
| I don't play games, so I'll say I'm a Cyclops a space captain, the only one of my species and I want to meet a man. | И не люблю играть в игры, так что сразу скажу: я - Циклоп я - капитан корабля, единственный представитель своего вида и я хочу познакомиться с мужчиной. |
| You too, cyclops. | Ты тоже, циклоп. |
| Cyclops also tutored a squad at the institute called The Corsairs, named after Cyclops's father. | Циклоп также обучал в институте отряд под названием Корсары - в честь его отца. |
| Suppose there's some kind of atmosphere inside the Cyclops. | Предположим, что внутри Циклопа существует какая-то атмосфера. |
| This new information has left Cyclops resentful towards his mentor and has gone so far as to demand that Xavier leave the school as it is no longer 'his'. | Это новое знание оставило Циклопа обиженным на своего наставника и зашло так далеко, что он потребовал, чтобы Ксавье оставил школу, поскольку она больше не «его». |
| I peeked behind the Cyclops' eye. | Я смотрел глазом Циклопа. |
| In a pastiche of Marvel's Civil War, an alternative version of Cyclops named One-Eye appears in the DC Comics series Countdown to Final Crisis and its tie-in Lord Havok and the Extremists. | В пастише последствий Гражданской войны Одноглазый, альтернативный вариант Циклопа, появляется в серии Countdown to Final Crisis от DC Comics и её привязке Lord Havok and the Extremists. |
| Sensing that he was about to lose Scott, Sinister faked his death at the hands of the Brotherhood of Evil Mutants and asked Cyclops, with his "dying" words, to hold onto Sinister's dream. | Почувствовав, что он вот-вот потеряет Скотта, Злыдень сфальсифицировал свою смерть от рук Братства Злых Мутантов и «умирая» попросил Циклопа продолжать бороться за мечту Злыдня. |
| Now, nut up, and lead me to the Cyclops. | А теперь соберись и веди меня к Циклопу. |
| Mister Sinister gets contacted by him and is given orders to give Cyclops information that would lead him into a trap. | Арклайт просит Злыдня передать Циклопу информацию, которая приведёт его в ловушку. |
| The Cyclops will have to linger at the Pole to recharge its power banks. | Циклопу всё равно придётся задержаться на полюсе, чтобы пополнить свои запасы энергии. |
| Eventually managing to free themselves, Cyclops and Rachel attempted to escape, only to run into their captor (revealed to be Vulcan), who informed Cyclops that he was the X-Man's younger brother. | В конечном счёте сумев освободиться, Циклоп и Рэйчел попытались сбежать, только чтобы столкнуться с их пленителем (как оказалось, по имени Вулкан), который сообщил Циклопу, что он младший брат Х-человека. |
| Then I went to see that cyclops, and he was finished in no time. | Я зашёл к тому смешному циклопу, он тоже "тырс-пырс" и готово! |