| I don't play games, so I'll say I'm a Cyclops a space captain, the only one of my species and I want to meet a man. | И не люблю играть в игры, так что сразу скажу: я - Циклоп я - капитан корабля, единственный представитель своего вида и я хочу познакомиться с мужчиной. |
| But he's a cyclops. | Но он ведь циклоп. |
| Opening day... long lines of savory half-bloods and one hungry Cyclops. | В день открытия выстроились очереди аппетитных полукровок, их ждал один голодный циклоп. |
| Invariably, the Tiger Shark made for the scene... only to arrive after Cyclops had left. | Подлодка "Тигровая акула" всегда неизменно появлялась на месте катастроф..., ...только после того, как Циклоп его уже покидал. |
| Later on, Cyclops is seen with his own team and X-Factor, to help out Wolverine against the Reavers and to capture the baby from Cable. | Позже Циклоп вместе со своей командой и Икс-Фактором прибыл выручить Росомаху от Грабителей и захватить младенца у Кейбла. |
| We call it "Ulysses," after the Kirk Douglas movie with the giant cyclops. | Мы называем его "Улисс", в честь Кирка Дугласа в фильме про гигантского циклопа. |
| Let's pretend we're Odysseus and his friends, creeping out of the cyclops' cave. | Мы, как Одиссей и его спутники, пробираемся к выходу из пещеры Циклопа. |
| Like what? - A Cyclops eye, a football... whatever. | Например? глаз Циклопа, футбольный мяч... к примеру. |
| I peeked behind the cyclops' eye. | Я заглянул за глаз циклопа. |
| And above Exalted Cyclops. | И после Возвышенного Циклопа. |
| Now, nut up, and lead me to the Cyclops. | А теперь соберись и веди меня к Циклопу. |
| Mister Sinister, involved with the machinations of Apocalypse and Stryfe and still alive, tells Cyclops that there is another Summers brother, and leaves him wondering. | Мистер Злыдень, вовлечённый в козни Апокалипсиса и Страйфа и всё ещё живой, сказал Циклопу, что есть ещё один брат Саммерс, оставив его удивляться. |
| Once fully healed, Cable informs Cyclops that Hope is indeed the Phoenix, and that he needs his help to protect her when war comes with the Avengers. | После полного исцеления Кабель сообщает Циклопу, что, во-первых, Хоуп действительно является Фениксом, а, во-вторых, она нуждается в его помощи и защите, ведь война Мстителей и Людей-Икс не за горами. |
| The Cyclops will have to linger at the Pole to recharge its power banks. | Циклопу всё равно придётся задержаться на полюсе, чтобы пополнить свои запасы энергии. |
| Then I went to see that cyclops, and he was finished in no time. | Я зашёл к тому смешному циклопу, он тоже "тырс-пырс" и готово! |