Английский - русский
Перевод слова Cyclops

Перевод cyclops с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Циклоп (примеров 98)
Joseph Earl Dinler, grand cyclops of the knights of the Ku Klux Klan, - Atlantic county branch. Джозеф Эрл Динлер, верховный циклоп рыцарей Ку-Клус-Клана, отделения округа Атлантик.
Cyclops never forgave him for this and when, shortly afterwards, Jean Grey was killed, he angrily left the team. За это Циклоп никогда его не простил, и когда вскоре после этого Джина Грей была убита, он в ярости оставил команду.
I don't play games, so I'll say I'm a Cyclops a space captain, the only one of my species and I want to meet a man. И не люблю играть в игры, так что сразу скажу: я - Циклоп я - капитан корабля, единственный представитель своего вида и я хочу познакомиться с мужчиной.
This is Scott Summers, also called Cyclops. А это Скотт Саммёрс, он жё Циклоп.
Cyclops: snaps chains around his arms. Циклоп, разрывает цепи бицепсом.
Больше примеров...
Циклопа (примеров 76)
Upon Cyclops's return to the X-Men following his possession, his personality has been altered as a result of being bonded with Apocalypse. По возвращении Циклопа к Людям Икс, после одержимости, в его личности произошли коренные изменения, как результат слияния с Апокалипсисом.
I meet another Cyclops, and you blast him! Наконец-то я встретила Циклопа, а ты его взорвал!
I peeked behind the cyclops' eye. Я заглянул за глаз циклопа.
You walked into a cyclops. Ты натолкнулась на циклопа.
You murdered my Cyclops. Ты убил моего циклопа.
Больше примеров...
Циклопу (примеров 11)
Now, nut up, and lead me to the Cyclops. А теперь соберись и веди меня к Циклопу.
Mister Sinister, involved with the machinations of Apocalypse and Stryfe and still alive, tells Cyclops that there is another Summers brother, and leaves him wondering. Мистер Злыдень, вовлечённый в козни Апокалипсиса и Страйфа и всё ещё живой, сказал Циклопу, что есть ещё один брат Саммерс, оставив его удивляться.
You want me to lead you to a Cyclops? Мне привести тебя к циклопу?
The Cyclops will have to linger at the Pole to recharge its power banks. Циклопу всё равно придётся задержаться на полюсе, чтобы пополнить свои запасы энергии.
Then I went to see that cyclops, and he was finished in no time. Я зашёл к тому смешному циклопу, он тоже "тырс-пырс" и готово!
Больше примеров...