| Joseph Earl Dinler, grand cyclops of the knights of the Ku Klux Klan, - Atlantic county branch. | Джозеф Эрл Динлер, верховный циклоп рыцарей Ку-Клус-Клана, отделения округа Атлантик. |
| Cyclops appears in X-Men Noir as the leader of the X-Men, a crew of talented criminals. | Циклоп появлялся в X-Men Noir как лидер Людей Икс, команды талантливых преступников. |
| Cyclops eliminates him with an optic blast. | Циклоп побеждает его с помощью оптического взрыва. |
| During the final battle, Cyclops sends the New X-Men against the Marauders, believing that Sinister's forces will be caught off guard by unfamiliar opponents. | В финальной битве Циклоп послал Новых Людей-Х против Мародёров, веря что силы Злыдня не будут готовы к незнакомым противникам. |
| Opening day... long lines of savory half-bloods and one hungry Cyclops. | В день открытия выстроились очереди аппетитных полукровок, их ждал один голодный циклоп. |
| The Headmasters Office of Cyclops and Emma Frost is on the top floor. | На верхнем этаже находится офис директоров Циклопа и Эммы Фрост. |
| Suppose there's some kind of atmosphere inside the Cyclops. | Предположим, что внутри Циклопа существует какая-то атмосфера. |
| In the later animated series, X-Men: Evolution, Cyclops was voiced by Kirby Morrow. | В более позднем мультсериале Люди Икс: Эволюция Циклопа озвучил Кирби Морроу. |
| The Cyclops... have no councils, no law. | Циклопа не образуют объявлений не имеют права. |
| I peeked behind the Cyclops' eye. | Я смотрел глазом Циклопа. |
| Now, nut up, and lead me to the Cyclops. | А теперь соберись и веди меня к Циклопу. |
| Mister Sinister, involved with the machinations of Apocalypse and Stryfe and still alive, tells Cyclops that there is another Summers brother, and leaves him wondering. | Мистер Злыдень, вовлечённый в козни Апокалипсиса и Страйфа и всё ещё живой, сказал Циклопу, что есть ещё один брат Саммерс, оставив его удивляться. |
| Lead me to the cyclops. | Веди меня к циклопу. |
| Once fully healed, Cable informs Cyclops that Hope is indeed the Phoenix, and that he needs his help to protect her when war comes with the Avengers. | После полного исцеления Кабель сообщает Циклопу, что, во-первых, Хоуп действительно является Фениксом, а, во-вторых, она нуждается в его помощи и защите, ведь война Мстителей и Людей-Икс не за горами. |
| Then I went to see that cyclops, and he was finished in no time. | Я зашёл к тому смешному циклопу, он тоже "тырс-пырс" и готово! |