| Look, Cyclops, Mickey's in trouble. | Послушай, Циклоп, Микки в беде. |
| After finding the Marauders' hideout on Muir Island, Cyclops dispatches X-Force and Bishop to go there and retrieve the baby. | Обнаружив позднее убежище Мародёров на острове Мьюр, Циклоп отрядил Силу Икс и Бишопа отправиться туда и вернуть ребёнка. |
| This is where Cyclops knocked off the freighter. | Вот место, где Циклоп потопил грузовое судно. |
| Opening day... long lines of savory half-bloods and one hungry Cyclops. | В день открытия выстроились очереди аппетитных полукровок, их ждал один голодный циклоп. |
| This is Scott Summers, also called Cyclops. | А это Скотт Саммёрс, он жё Циклоп. |
| In this incarnation, he also is the brother of Cyclops. | В этой версии он также является братом Циклопа. |
| After recovering, Nova joins the Avengers and the X-Men against Cyclops, who has become the new Dark Phoenix after Jean. | После восстановления, Нова присоединяется к совместному противостоянию Мстителей и Людей Икс против Циклопа, ставшего Тёмным Фениксом. |
| Nick Fury made reference to having served with Cyclops' father in the Gulf War. | Ник Фьюри сослался на службу с отцом Циклопа в войне в Персидском заливе. |
| During their honeymoon, they are brought into the future where they raise Cable for the first 12 years of his life during The Adventures of Cyclops and Phoenix miniseries. | Во время медового месяца они были перемещены в будущее, где растили Кейбла первые 12 лет его жизни во время мини-серии Приключения Циклопа и Феникс. |
| You and me will go and see Cyclops. | Мы с тобой навестим Циклопа. |
| Corsair aided the X-Men against the Sidri, and then admitted to Cyclops that he was his father. | Корсар помог Людям Икс в битве с Сидри, а затем признался Циклопу, что он его отец. |
| Mister Sinister, involved with the machinations of Apocalypse and Stryfe and still alive, tells Cyclops that there is another Summers brother, and leaves him wondering. | Мистер Злыдень, вовлечённый в козни Апокалипсиса и Страйфа и всё ещё живой, сказал Циклопу, что есть ещё один брат Саммерс, оставив его удивляться. |
| Lead me to the cyclops. | Веди меня к циклопу. |
| Mister Sinister gets contacted by him and is given orders to give Cyclops information that would lead him into a trap. | Арклайт просит Злыдня передать Циклопу информацию, которая приведёт его в ловушку. |
| Then I went to see that cyclops, and he was finished in no time. | Я зашёл к тому смешному циклопу, он тоже "тырс-пырс" и готово! |