| Our own cyclops throws quite a thunderbolt itself. | Наш Циклоп сам может бросаться молниями. |
| Pierce himself recruited this team using an image inducer to pose as the leader of the X-Men, Cyclops. | Пирс сам набрал эту команду, используя индуктор изображения, чтобы позировать как лидер Людей Икс, Циклоп. |
| Cyclops is captured along with Xavier. | Циклоп схвачен вместе с Профессором Икс. |
| A preview trailer was released on February 18, 2011, featuring mutants such as Cyclops, Wolverine, Storm and Beast. | Рекламный ролик был выпущен 18 февраля 2011 года, с участиям таких мутантов как Циклоп, Росомаха, Шторм и Зверь. |
| Cyclops also tutored a squad at the institute called The Corsairs, named after Cyclops's father. | Циклоп также обучал в институте отряд под названием Корсары - в честь его отца. |
| Like what? - A Cyclops eye, a football... whatever. | Например? глаз Циклопа, футбольный мяч... к примеру. |
| The Cyclops... have no councils, no law. | Циклопа не образуют объявлений не имеют права. |
| During their honeymoon, they are brought into the future where they raise Cable for the first 12 years of his life during The Adventures of Cyclops and Phoenix miniseries. | Во время медового месяца они были перемещены в будущее, где растили Кейбла первые 12 лет его жизни во время мини-серии Приключения Циклопа и Феникс. |
| I peeked behind the cyclops' eye. | Я заглянул за глаз циклопа. |
| And above Exalted Cyclops. | И после Возвышенного Циклопа. |
| Now, nut up, and lead me to the Cyclops. | А теперь соберись и веди меня к Циклопу. |
| Mister Sinister, involved with the machinations of Apocalypse and Stryfe and still alive, tells Cyclops that there is another Summers brother, and leaves him wondering. | Мистер Злыдень, вовлечённый в козни Апокалипсиса и Страйфа и всё ещё живой, сказал Циклопу, что есть ещё один брат Саммерс, оставив его удивляться. |
| Once fully healed, Cable informs Cyclops that Hope is indeed the Phoenix, and that he needs his help to protect her when war comes with the Avengers. | После полного исцеления Кабель сообщает Циклопу, что, во-первых, Хоуп действительно является Фениксом, а, во-вторых, она нуждается в его помощи и защите, ведь война Мстителей и Людей-Икс не за горами. |
| The Cyclops will have to linger at the Pole to recharge its power banks. | Циклопу всё равно придётся задержаться на полюсе, чтобы пополнить свои запасы энергии. |
| Eventually managing to free themselves, Cyclops and Rachel attempted to escape, only to run into their captor (revealed to be Vulcan), who informed Cyclops that he was the X-Man's younger brother. | В конечном счёте сумев освободиться, Циклоп и Рэйчел попытались сбежать, только чтобы столкнуться с их пленителем (как оказалось, по имени Вулкан), который сообщил Циклопу, что он младший брат Х-человека. |