At this point, Joy Griffiths' brother, who had been watching the scene from the door, attacked the author with a cutlass. |
В этот момент брат Джой Гриффитс, который наблюдал за происходящим из дверей, набросился на автора с мотыгой. |
She notes that Mr. Bharatraj Mulai, who was identified by Mr. Baksh as having chopped Mr. Seeram with the cutlass, is right-handed. |
Она отмечает, что г-н Бхаратрадж Мулаи, который, по утверждению г-на Бакша, наносил г-ну Сираму удары мотыгой, правша. |
In the course of the argument, Bharatraj and Lallman Mulai repeatedly chopped Seeram with a cutlass and a weapon similar to a spear. |
Во время спора Бхаратрадж и Лоллмен Мулаи нанесли Сираму несколько ударов мотыгой и предметом, напоминающим копье. |
The author argues that Mr. Seeram's left hand should be missing if he used it to avert a hit with the cutlass by Bharatraj Mulai. |
Автор утверждает, что, если г-н Сирам пытался защититься от удара мотыгой, который нанес Бхаратрадж Мулаи, то у него должна была отсутствовать левая рука. |
Furthermore, he testified that Bharatraj and Lallman Mulai had chopped Mr. Seeram several times with a cutlass, while the investigating officer stated that the injuries to the body had been caused by a blunt instrument. |
Кроме того, он сказал, что Бхаратрадж и Лоллмен Мулаи нанесли несколько ударов мотыгой, в то время как следователь заявил, что обнаруженные на теле травмы были нанесены тупым предметом. |