Английский - русский
Перевод слова Curitiba

Перевод curitiba с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куритибе (примеров 29)
Meeting of BRICS cooperatives (held in Curitiba from 14 to 16 May 2014). Встреча кооперативных объединений стран БРИКС (прошла в Куритибе с 14 по 16 мая 2014 года).
(e) At the Fifth Conference on Education and Sustainable Development at the United Nations University, held at Curitiba, Brazil, from 18 to 20 May 2010, our representative defended positions favouring global education of young people for sustainable and consensual development in West Africa; ё) на 5-й конференции по образованию в целях устойчивого развития Университета Организации Объединенных Наций, проходившей с 18 по 20 мая 2010 года в Куритибе, Бразилия, наш представитель отстаивал позицию в поддержку глобального образования молодежи в интересах устойчивого и скоординированного развития в Западной Африке;
It will be available as an information document for the March 2006 meeting in Curitiba, Brazil. Он будет распространен в качестве информационного документа на Конференции сторон Конвенции о биологическом разнообразии в марте 2006 года в Куритибе, Бразилия.
Some cities outside Europe have also consistently taken a demand management approach to transport and land use planning, notably Curitiba, Brazil, Portland, Oregon, USA, Arlington, Virginia, USA, and Vancouver, Canada. В некоторых неевропейских городах также неуклонно внедряется устойчивость транспорта и планирование землепользования, в частности, в Куритибе, Бразилия, в Портленде, штат Орегон, США и в Ванкувере, Канада.
Singapore implemented congestion pricing in the late 1970s, and Curitiba began implementing its Bus Rapid Transit system in the early 1980s. В Сингапуре в конце 1970-х введена особая плата за проезд в часы пик, а в Куритибе в начале 1980-х начала работать транспортная система быстрого автобуса.
Больше примеров...
Куритиба (примеров 31)
Outside Western Europe, cities which have consistently included sustainability as a key consideration in transport and land use planning include Curitiba, Brazil; Bogota, Colombia; Portland, Oregon; and Vancouver, Canada. За пределами Западной Европы к городам, которые постоянно рассматривают устойчивость как один из ключевых факторов в сфере транспорта и планировании землепользования, относятся: Куритиба в Бразилии, Богота в Колумбии, Портленд в штате Орегон, США и Ванкувер в Канаде.
Municipal Housing Fund-FMH (Law 7412/90, Curitiba; Municipal Law 7592/95, Porto Alegre); Закон о деятельности Фонда муниципального строительства (ФМС) (Закон 7412/90, Куритиба; Муниципальный закон 7592/95, Порту-Алегри);
If the US does not act soon, American cities will lag behind not only European capitals, but also developing country cities such as Bogota (Colombia) and Curitiba (Brazil), which are already implementing innovative environmentally friendly solutions. Если США не примут скорейшие меры, крупные американские города отстанут в этом отношении не только от европейских столиц, но и от городов в развивающихся странах, таких, как Богота (Колумбия) и Куритиба (Бразилия), уже внедряющих новаторские решения по улучшению экологической обстановки.
In Curitiba, a city in Brazil, the Megacities project has implemented a special institution which finds solutions to problems arisen from its population, keeping in mind the needs of the population. В городе Куритиба (Бразилия), проект Megacities активно реализуется: существует специальная институция, которая обрабатывает поступающие от населения идеи решения проблем - ориентируясь таким образом на представления людей.
Many cities in both developed and developing countries are developing and demonstrating innovative approaches to problems of sustainable development ahead of their national Governments, with Curitiba, Brazil, as a pioneer in the 1970s. Многие города как в развитых, так и в развивающихся странах разрабатывают и применяют на практике новаторские подходы к решению проблем устойчивого развития, опережая правительства своих стран, и первопроходцем в этом отношении стал в 1970х годах город Куритиба, Бразилия.
Больше примеров...
Куритиба (примеров 31)
Outside Western Europe, cities which have consistently included sustainability as a key consideration in transport and land use planning include Curitiba, Brazil; Bogota, Colombia; Portland, Oregon; and Vancouver, Canada. За пределами Западной Европы к городам, которые постоянно рассматривают устойчивость как один из ключевых факторов в сфере транспорта и планировании землепользования, относятся: Куритиба в Бразилии, Богота в Колумбии, Портленд в штате Орегон, США и Ванкувер в Канаде.
And that's the structure of the city of Curitiba. Вот пример структуры города Куритиба.
Jaime Lerner reinvented urban space in his native Curitiba, Brazil. Along the way, he changed the way city planners worldwidesee what's possible in the metropolitan landscape. Жайме Лернер перестроил городскую среду в своём родномгороде Куритиба в Бразилии. Параллельно он изменил взгляд городскихархитекторов во всём мире на то, что возможно в планировкегородов.
One is guided development, where low-income settlements are spread out along bus routes to reduce transport costs to work, as has happened in Curitiba, Brazil. Один из них заключается в регулируемом развитии, когда поселения с низким уровнем доходов расширяются в непосредственной близости от транспортных магистралей для сокращения затрат на проезд до места работы, как в случае Куритиба, Бразилия.
You can come when you are in Curitiba and have a coffee there. Можете заехать, когда будете в Куритиба, и выпить там чашечку кофе.
Больше примеров...
Куритибы (примеров 9)
Ten or 15 years ago, the much-acclaimed example of Curitiba could have been dismissed as a meteor, without a discernible past or a secure future. Еще десять-пятнадцать лет назад шумно разрекламированный пример Куритибы мог бы исчезнуть как метеор без видимого прошлого или обеспеченного будущего.
And it took 25 years until another city... which is Bogota, and they did a very good job. And now there's 83 cities all over the world that they are doing what they call the BRT of Curitiba. Потребовалось 25 лет до того, как другой город, который называется Богота, сделал очень хорошую работу и сегодня в мире есть 83 города, которые делают то, что они называют Скоростная Автобусная Система Куритибы.
To that end, a steering committee comprising the mayors of the following cities was established: Bonn, Germany; Curitiba, Brazil; Montreal, Canada; Nagoya, Japan; and Johannesburg, South Africa. В этой связи был создан руководящий комитет в составе мэров следующих городов: Бонна, Германия; Куритибы, Бразилия; Монреаля, Канада; Нагои, Япония; и Йоханнесбурга, Южная Африка.
At the initiative of the Mayor of Curitiba, Brazil, Carlos Alberto Richa, a meeting on Cities and Biodiversity: Achieving the 2010 Biodiversity Target was held from 26 to 28 March 2007. По инициативе мэра Куритибы, Бразилия, Карлуса Алберту Ричи 26-28 марта 2007 года состоялось совещание на тему «Города и биологическое разнообразие: достижение целевого показателя в области биологического разнообразия на 2010 год».
The principle of Curitiba is to obtain general approval and necessary strategic approval of positive visions, scenarios, and ideas, that will ensure the project will benefit all being affected by it. Принцип Куритибы: Чтобы добиться всеобщего одобрения, необходима стратегическая установка - определенное видение, сценарий, идея. Должен возникнуть проект, который станет желательным для всех.
Больше примеров...
Куритибскую (примеров 3)
The participants representing 34 mayors adopted the Curitiba Declaration on Cities and Biodiversity, which will be submitted to the ninth Conference of the Parties to the Convention on Biodiversity, together with the results of the municipal pre-conference to be held in Bonn in May 2008. Участники, представляющие 34 мэров, приняли Куритибскую декларацию о городах и биологическом разнообразии, которая будет представлена на девятой Конференции сторон Конвенции о билогическом разнообразии наряду с результатами муниципальной предварительной конференции, которая состоится в Бонне в мае 2008 года.
Takes note of the Curitiba Declaration on Cities and Biodiversity, adopted on 28 March 2007 in Curitiba, Brazil; принимает к сведению Куритибскую декларацию о городах и биоразнообразии, принятую 28 марта 2007 года в Куритибе, Бразилия;
Representatives from 21 cities worldwide had adopted the Curitiba Declaration on Cities and Biodiversity, which recognized the importance of urban governments in the maintenance of healthy ecosystems and reaffirmed their commitment to contributing to the implementation of the Convention on Biological Diversity and its 2010 biodiversity target. Представители 21 города со всего земного шара приняли Куритибскую декларацию о городах и биологическом разнообразии, в которой содержатся признание большой роли муниципалитетов в поддержании здоровых экосистем и подтверждение их обязательства вносить вклад в выполнение Конвенции
Больше примеров...