Boogers and cum! Say, what's that on your pretzel? | Сопли и сперма - На кренделе для нытиков |
Gracey told me that she made you cum so hard once, you got spunk on a light bulb. | Грейси рассказывала мне, что однажды ты так сильно кончил, что твоя сперма была на люстре. |
Oh, my cum's going on your eggs! | ћо€ сперма на твоих €ичниках! |
But you know he needs to... Cum inside of you. | Но ты знаешь он нужен нам... его сперма внутри тебя, или на тебе. |
Makes your cum taste sweet. | От него сперма вкуснее. |
I don't think I can cum again. | Не думаю, что смогу кончить еще раз. |
Entertain us, and then maybe we'll let you cum. | Развлеки нас, и может тогда мы дадим тебе кончить. |
What if some guy wanted to cum in your eye? | Вдруг какой-нибудь парень захочет кончить тебе на лицо? |
if he's about to cum, just let him cum. | когда он будет кончать - дай ему кончить. |
And right when you're starting to cum, it shows the guy. | Скажем, когда ты находишь отличный ролик с клёвой тёлкой, и только ты хочешь кончить, как вдруг показывают парня. |
He graduated summa cum laude in three years. | Он закончил университет с отличием (лат. summa cum laude) всего через три года. |
Întreabă cum poți să ajungi la Opera... Do not get lost in a big city. | Întreabă cum poți să ajungi la Opera... Не потеряйтесь в большом городе. |
His other works include Historia de ingressu Polonorum in Valachiam cum Bogdano (1584) about Polish invasion in Wallachia. | Другие его работы включают «Historia de ingressu Polonorum in Valachiam cum Bogdano» (1584) о польском нашествии в Валахию. |
The most important and trustworthy source is Cronica conflictus Wladislai regis Poloniae cum Cruciferis anno Christi 1410, which was written within a year of the battle by an eyewitness. | Самой важной и достоверной среди источников по этой теме является «Хроника конфликта Владислава, короля Польши, с крестоносцами в год Христов 1410» (Cronica conflictus Wladislai regis Poloniae cum Cruciferis anno Christi 1410), написанная не позже, чем через год после битвы. |
She is a graduate of Spelman College in Atlanta, where she was editor-in-chief of the school newspaper and graduated Magna Cum Laude. | Она окончила Колледж Спелмана в Атланте, где она была главным редактором школьной газеты и окончила Magna Cum Laude. |
You didn't have to cum so early. | Ты не должен был так рано кончать. |
I can't make them cum. | Я не могу заставить их кончать. |
Those jocks you used to blow during lunch they shattered my legs, bashed in my brains, mangled my cock, so that I have to piss and cum sideways for the rest of my life. | Те качки, у которых ты "брала" во время большой перемены они раздробили мне ноги, пробили мне мозги, покалечили мой член, да так, что всю оставшуюся жизнь я буду кончать и мочиться в сторону. |
I highly doubt they fucking taught you to fucking close your eyes and fucking cum wherever you want! | Я, блять, не думаю что они тебе говорили закрывать, свои ебучие глаза и, блять, кончать во все стороны! |
You don't cum on my stuff! | Ты не посмеешь, кончать на мои вещи! |
It's not my cum, Larry. | Это не моя конча, Ларри. |
His cum is still inside of me. | Его конча все еще во мне. |
Already got cum on the mattress, dawg. | У меня уже конча на матрасе, братюня. |
That was the basis of my whole life sexually, was just shame... and cum and farts. | Это была прям основа моей сексуальной жизни, просто стыд... Конча и пердёж. |
What's sarcasm and what's cum? | Что такое сарказм и что такое конча? |
I know how to make myself cum. | Я знаю, как сделать себе диплом. |
1958: Licensed in Law and Social Sciences (summa cum laude) | 1958 год Лиценциат права и социальных наук (диплом с отличием) |
1958-1959: Legal practice in Civil Law in Santiago (summa cum laude) | 1958-1959 годы Юридическая практика в области гражданского права в Сантьяго (диплом с отличием) |
So Mr. Smarty Pants couldn't even manage summa cum laude? | Что, мистер Умник, не осилил диплом с отличием? |
Howard University School of Law, Washington, D.C.; LL.B. (cum laude) (1966); Graduated First in Class of 1966 | Юридический факультет Говардского университета, Вашингтон, О.К.; бакалавр прав (диплом с отличием), 1966 год; по результатам учебы признана лучшей среди выпускников 1966 года |