| The last sighting of Anglés in Spain was near Minglanilla, Cuenca, after which he went to Lisbon, and stowed away on board the container ship City of Plymouth. | Последним местом его пребывания в Испании был Мингланилья, Куэнка, откуда преступник перебрался в Лиссабон, спрятавшись на контейнеровозе «City of Plymouth». |
| On 29 January 2009 Espíndola scored Deportivo Anzoátegui's first ever goal in the Copa Libertadores helping the club to a 2-0 victory over Deportivo Cuenca. | 29 января 2009 года Эспиндола забил гол, который являлся первым для «Депортиво Ансоатеги» в Кубке Либертадорес, и тем самым помог клубу одержать победу над «Депортиво Куэнка» со счётом 2:0. |
| In Ecuador, as a result of a UNIFEM-supported budget exercise, the Municipality of Cuenca has allocated resources for gender equity in the 2003 budget that are 15 times higher than those in the 2001 budget. | В Эквадоре в результате проведенного при поддержке ЮНИФЕМ гендерного анализа бюджета муниципалитет Куэнка выделил в бюджете 2003 года на цели обеспечения равенства между мужчинами и женщинами в 15 раз больше средств, чем в бюджете 2001 года. |
| Three more inspections were reported in 2014: Volver a Nacer (Chone), 12 Pasos (Cuenca), y Hogar Renacer (Cuenca). | В 2014 году поступила информация о проведении проверок в трех центрах - "Возрождение" (Чоне), "12 шагов" (Куэнка) и "Очаг возрождения" (Куэнка). |
| It was forwarded to the CNDH on 24 May 2002 by the Cuenca regional office of the Oaxaca Human Rights Commission. | Эта жалоба была препровождена НКПЧ 24 мая 2002 года региональным управлением Комиссии по правам человека штата Оахака в городе Куэнка. |
| Projects have been undertaken in the slums of Quito, Guayaquil and Cuenca. | Эти проекты осуществлялись в трущобах Кито, Гуаякиля и Куэнки. |
| President of the Association of the School of Business Administration, University of Cuenca (without being affiliated with any political party or group). | Президент Ассоциации Школы делового администрирования, Университет Куэнки (без какой-либо связи с какой-либо политической партией и группой). |
| Senior Lecturer at the University of Cuenca since 1989 in the areas of: | Старший преподаватель в Университете Куэнки с 1989 года по таким предметам, как: |
| He was appointed commanding general of the Royal Army of Catalonia and distinguished himself at the Battle of Alpens in July 1873 and the siege of Cuenca in July 1874. | Он был назначен командующим повстанческой армии Каталонии, отличился в битве при Альпенсе в июле 1873 года и осаде Куэнки в июле 1874 года. |
| Between 2009 and 2011 a total of 249 students obtained a degree in bilingual intercultural education and between 2006 and 2010,172 students of Cuenca University obtained an Andean language and bilingual education degree. | В период с 2009 по 2011 год степень бакалавра по специальности двуязычного межкультурного образования получили в общей сложности 249 выпускников, а в период с 2006 по 2010 год 172 студента Университета Куэнки получили дипломы лингвистов по специальности андских языков и двуязычного образования. |
| Support to nationalization of public transport in Cuenca; | поддержка национализации общественного транспорта в Куэнке; |
| The Refugee Department has offices in Quito, Cuenca and Lago Agrio. | Кроме того, следует напомнить, что в Кито, Куэнке и Лаго-Агрио работают отделения Главного управления по делам беженцев. |
| On May 29, 2006, he succeeded to onsight the 8c (5.14b) route Suma O in Cuenca, Spain. | 29 мая 2006 года он прошел он-сайт маршрут 8с Suma O в Куэнке (Испания). |
| The three most recent competitive exams were held in the following cities and regions across the country: Quito, Guayaquil, Cuenca, Manta, Loja and Región Oriental. | Три последних таких конкурса проводились в разных городах и регионах страны: Кито, Гуаякиле, Куэнке, Манте, Лохе и в Восточном регионе. |
| (a) Seminar at the Faculty of Jurisprudence of the University of Cuenca; | а) семинар в Куэнке на юридическом факультете Университета Куэнки; |