Английский - русский
Перевод слова Crutch
Вариант перевода Костыль

Примеры в контексте "Crutch - Костыль"

Примеры: Crutch - Костыль
Particularly enjoyed the one about the aluminium crutch. Заметка про алюминиевый костыль, в частности, очень понравилась.
If we run we can kick the crutch from that old lady and get it. Если побежим, то сможем выбить костыль у той старушки и перехватить его.
I want you to see how the crutch works with the pad. Посмотри как костыль работает с плечом.
You've proved that color is not your crutch. Ты доказал, что цвет - это не твой костыль.
Looking at one's cards is a crutch for players who rely on skill. Смотреть на карты - это костыль для игроков, которые верят в мастерство.
You go and get me back my crutch. Пойдите и принесите мне мой костыль.
I left my crutch in your mother's garden. Я оставила свой костыль в саду твоей матери.
I'd suggest the boy might use a crutch. Я бы предложил мальчику... костыль.
It's just like when you needed the crutch to walk. Это как тогда, когда тебе нужен был костыль, чтобы ходить.
Trent is using technology as an instrument, not as a crutch. Трент использует технологии в качестве инструмента, а не как костыль.
Not that I don't enj our chats, But I think I've been using you as a crutch. Не то чтобы мне не нравились наши беседы, но думаю, что я использую тебя как костыль.
Why don't you use my crutch again as a metaphor? Может, снова используешь мой костыль, как метафору?
He had a crutch, and he'd tie up his leg and go around town that way. У него был костыль, он подвязывал ногу и так ходил по городу.
You lean on that crutch, and you lean on excuses, and you and I both know you use this whole thing as an excuse to do absolutely nothing with your life. И ты опираешься на тот костыль и на всякие отговорки, но мы с тобой оба знаем, что ты используешь это все, как отговорку, чтобы ничего не делать со своей жизнью.
People lean on their faith as a crutch, but I fear that the comfort it provides is a shallow pretence, and I want to look at how the suspension of disbelief inherent in faith can lead to far more dangerous ideas beyond. Люди опираются на веру, как на костыль, но я боюсь, что удобство, которое он дает - лишь пустой обман, и я хочу рассмотреть, как отрицание, неотъемлемо поддерживаемое верой может привести к намного более опасным вещам.
During the sixth match in the series, Jordan jumped the rail, grabbed Booker T's crutch, and hit Benoit for a disqualification finish and thus giving Benoit the victory and tying the Best of Seven Series at 3-3. В шестом матче в серии, Джордан прыгнул с ринга, схватил костыль Букера, и ударил Бенуа для дисквалификации и, таким образом, давая Бенуа победу и связывая счет из семи серий к З-З.
Music is a crutch. Музыка - это костыль.
He tripped on a crutch. Он споткнулся о костыль.
Nut Gobbler, grab onto my crutch! Яйцезаглотка, хватайся за костыль!
And that one about the aluminium crutch. И про алюминиевый костыль.
Or I can just throw my crutch up there. Я могу костыль туда кинуть.
You know, there is a word when you lean on something, a crutch. Знаете, есть такая штука, на которую мы опираемся, костыль.
You think the crutch hurts my arm and makes me tired. Костыль все равно не заменит ноги.
I see a crutch without an owner, carefully preserved. И костыль, оставшийся без хозяина, но хранимый с любовью.
Pride is the crutch of the insecure. Гордыня - костыль для неуверенных в себе.