Английский - русский
Перевод слова Crusade

Перевод crusade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крестовый поход (примеров 228)
To stage a European-wide crusade, it was essential to prevent conflict between the greater princes on the continent. Для того чтобы поднять европейцев на полномасштабный крестовый поход необходимо было предотвратить конфликт между великими принцами на континенте.
And in a few days, they'll be on to the next crusade. А через несколько дней они устроят уже другой крестовый поход.
It's like he's on a... crusade, a-a mission. У него как будто крестовый поход, задание.
Contributing to the global fund is one important way to do that, and I urge all members of the international community, public and private, to join in making substantial pledges to this crusade. Пожертвование средств в глобальный фонд является одной из форм подобной деятельности, и я призываю всех членов международного сообщества, государственный и частный сектор присоединиться в пожертвовании существенных средств на этот крестовый поход.
"It's a job, not a crusade." What's that from? "Это работа, а не крестовый поход".
Больше примеров...
Кампания (примеров 16)
This, however, is but a beginning of what must be a crusade for development. Однако это лишь начало того, чем должна стать масштабная кампания в целях развития.
Cuba also highlighted that the "adult literacy crusade", conducted throughout the country had led to a substantial reduction in illiteracy. Куба также отметила, что кампания по ликвидации неграмотности среди взрослых, которой была охвачена вся территория страны, позволила значительно снизить уровень неграмотности.
The Crusade is the first major effort to bring together various social programmes that were previously scattered among different Government agencies. Кампания является первым серьезным шагом по сведению воедино различных социальных программ, осуществлением которых ранее занимались различные правительственные учреждения.
This was your crusade. Это была твоя кампания.
The second campaign tells the story of Sultan Saladin, and begins after the crusade of Richard. Вторая кампания начинается после крестового похода Ричарда и повествует о султане Саладине.
Больше примеров...
Крестовых (примеров 10)
You took my money, and you hoarded my servers for your little crusade. Ты брал у меня деньги, использовал мои сервера для своих маленьких крестовых походов.
Edward never again went on crusade after his return to England in 1274, but he maintained an intention to do so, and took the cross again in 1287. После своего возвращения в Англию в 1274 году Эдуард никогда более не участвовал в крестовых походах, но он утверждал, что у него есть намерение принять участие и в 1287 году он принял знак креста.
Of all Pons's works, with the possible exception of the planh, only his two crusade songs can be dated with confidence to around 1213. Из всех сохранившихся песен Понса о крестовых походах, по мнению учёных, только две могут быть однозначно идентифицированы с периодом после 1213 года.
The period of the Crusades to the Holy Land was over, 208 years after the beginning of the First Crusade. Тем самым закончилась эпоха Крестовых походов в Святую землю, которая продолжалась 208 лет после начала Первого крестового похода.
A famous passage goes: Guilhem attacked the papacy not only for the Albigensian Crusade and the cruel sack of Béziers, but also for the failures of the Fourth and Fifth Crusades, papal imperialism, and the moral failings of the clergy. Гильем критиковал католическую церковь не только за Альбигойской крестовый поход и Резню в Безье, но и за поражения четвёртого и пятого крестовых походов, папский империализм и моральное разложение духовенства.
Больше примеров...
Crusade (примеров 32)
Requires full version of World of Warcraft and The Burning Crusade to play. Для игры необходимы полные версии World of Warcraft и The Burning Crusade.
This concept was first realized in The Burning Crusade with the introduction of Heroic mode, and Wrath of the Lich King is developing the idea even further with new Hard Modes. Эта концепция была впервые воплощена в Burning Crusade с вводом героического режима, и в Wrath of the Lich King идея получила продолжение - был введен режим повышенной сложности.
She was also featured in the Infinity War (1992) and Infinity Crusade (1993) crossovers. Также была показана в кроссоверах Infinity War (1992) и Infinity Crusade (1993).
Also, World of Warcraft "classic" trial accounts are not eligible for the Burning Crusade 10-day free trial. Владельцы обычных пробных записей World of Warcraft не могут воспользоваться пробным предложением для Burning Crusade.
You can upgrade your account to play the Burning Crusade by purchasing a boxed copy of The Burning Crusade: available from most major software retailers for 19,99 € (£14.99). Чтобы перейти на полную версию, необходимо приобрести экземпляр Burning Crusade (стоимость CD-комплекта составляет 199 р., стоимость DVD-комплекта 359 р.).
Больше примеров...
Авангарда (примеров 8)
We've added a preview of the tier-9 class sets that will be offered in patch 3.2, Call of the Crusade, and we're doing things a little differently this time around. В обновлении 3.2 «Призыв Авангарда» вас ждут новые наборы оружия и доспехов для каждого класса - T9. В этот раз мы решили подойти к их разработке несколько иначе, чем обычно.
In the upcoming content patch, Call of the Crusade, the Argent Tournament expands into two new points of interest, adding new dailies, new rewards, and new challenges for the heroes of Azeroth. В следующем обновлении, «Призыв Авангарда», героев Азерота ждут на Серебряном турнире новые ежедневные задания, награды и испытания.
So the Argent Crusade has sent out the call, a call to arms for all heroes far and wide, to meet at the very doorstep of the Lich King's domain and to prove their might in a tournament the likes of which Azeroth has never seen... Прозвучал клич Серебряного авангарда - призыв к оружию, зов, обращенный ко всем защитникам Азерота, встретиться у порога крепости Короля-лича и показать на турнире доблесть, какой еще не знали в Азероте!
The upcoming major content patch, Call of the Crusade, will bring a host of new features for World of Warcraft: Wrath of the Lich King. В очередном крупном обновлении, «Призыв Авангарда», в World of Warcraft: Wrath of the Lich King появится ряд новых элементов и возможностей.
In the past few weeks, we've made several announcements concerning the changes coming up in the next major content patch, Call of the Crusade. В последнее время мы регулярно публиковали анонсы изменений, которые ждут вас в следующем обновлении - «Призыв Авангарда».
Больше примеров...