Argentina escalated the race in July 1895 by buying an armored cruiser, Garibaldi, from Italy. | В 1895 году Аргентина подстегнула гонку, купив в Италии броненосный крейсер «Гарибальди». |
She also damaged the British cruiser HMS Belfast with a mine. | Также на её мине подорвался, получив повреждения, британский лёгкий крейсер HMS Belfast (35). |
At about 0930, a glider bomb disabled the nearby light cruiser USS Savannah. | Около 09:30 бомба поразила рядом стоящий лёгкий крейсер USS Savannah CL-42. |
In September 1915, he joined the armored cruiser USS San Diego, flagship for the Pacific Fleet. | В сентябре 1915 он был переведён на броненосный крейсер USS San Diego, флагман Тихоокеанского флота. |
Over the years, we've heard rumors of a Minbari cruiser sighted where it shouldn't have been. | Долгие годы, до нас доходили слухи о том, что крейсер видели там, где его и быть не должно. |
At a pre-trial hearing, he stole a deputy's gun and escaped in a police cruiser. | На предсудебном слушании он украл пистолет у помощника шерифа и сбежал в полицейской машине. |
What it did give us was a shot of a police cruiser pulling someone over near the club entrance. | Что нам правда известно, был пост, в полицейской машине, поймавший кого-то рядом со входом в клуб. |
Fell asleep at the wheel, brother, wrapped my cruiser around a pole. | Засыпал за рулем, брат, в своей припаркованной у дороги патрульной машине. |
I loved riding in the front seat of that police cruiser. | Классно было в патрульной машине на переднем. |
Pt cruiser with a faulty hood latch. | Разбирался со сломавшейся защёлкой капота в машине. |
I lit up the tires, I jumped out of the cruiser, engaged the suspect in gunfire. | Я ударил по тормозам, выскочил из машины, и вступил в перестрелку с подозреваемым. |
There's the dashboard camera from the cruiser. | Есть съемка камеры с полицейской машины. |
Aside from the damage to the cruiser, I couldn't figure out what he was digging into. | Помимо повреждения машины, я не могу понять, что ему было нужно. |
When I saw how bad he was, I just carried him to the back of the cruiser. | Когда я увидел в каком он состоянии, перенес его на заднее сидение машины. |
Seeing him climb out of a PT Cruiser in a ladies' warehouse uniform... felt pretty good. | Видеть, как он выбирается из машины в женской спецодежде... было довольно-таки приятно. |
She was assigned to I Subdivision of the Cruiser Division of the Active Fleet. | Был приписан к 1-му субдивизиону крейсерской дивизии Действующего флота. |
HMS Invincible (1907) was a battlecruiser of the First World War attached to the 1st Cruiser Squadron, Home Fleet at the end of 1908. | HMS Invincible - линейный крейсер типа Invincible времен Первой мировой войны; с конца 1908 в составе 1-й крейсерской эскадры Grand Fleet. |
She was completed on 15 July 1905 and was initially assigned to the 1st Cruiser Squadron of the Channel Fleet together with most of her sister ships. | Постройка была завершена 15 июля 1905 года, после вступления в строй был приписан к 1-й крейсерской эскадре Флота Канала вместе с большинством однотипных крейсеров. |
In 1906 she became the flagship of the 1st Cruiser Squadron, Atlantic Fleet and was the flagship of the 2nd Cruiser Squadron when she visited South Africa two years later. | В 1906 году он стал флагманом 1-й Крейсерской эскадры Атлантического флота и два года спустя (во время посещения Южной Африки) был флагманом 2-й эскадры крейсеров. |
He became President of the Submarine Committee of the Admiralty in early 1911 and then became commander of the 3rd Cruiser Squadron of the Home Fleet, with his flag in the cruiser HMS Shannon, in December 1911. | В начале 1911 года он стал президентом Комитета подлодок Адмиралтейства, а в декабре 1911 года - командиром 3-й крейсерской эскадры флота метрополии на крейсере HMS Shannon. |
In September 2008, Left Lane Cruiser embarked on their first European Tour. | В сентябре 2008 года Left Lane Cruiser отправились в свой первый европейский тур. |
The modified aircraft known as the Douglas World Cruiser (DWC), also was the first major project for Jack Northrop who designed the fuel system for the series. | Модифицированный самолёт, получивший название Douglas World Cruiser (DWC), стал первым крупным проектом для Джека Нортропа, разработавшего топливную систему для модели. |
In April 1935, Nimitz returned home for three years as assistant chief of the Bureau of Navigation, before becoming commander, Cruiser Division 2, Battle Force. | В апреле 1935 года он вернулся домой для трёхлетнего назначения на пост заместителя начальника Бюро Навигации (англ. Assistant Chief of the Bureau of Navigation), после которого он стал Командующим 2-м крейсерским дивизионом Боевых сил (англ. Commander, Cruiser Division 2, Battle Force. |
And another "Cruiser" sidecar shown with one of the V-twin models. | Другой же прицеп "Cruiser" с одной из двухцилиндровых моделей с V-образной схемой двигателя. |
High-quality, performance and functionality give Chrysler PT Cruiser a huge leg up on the competition. Its one-of-a-kind exterior styling and Swiss Army knife-like interior flexibility, offered at a compact car price attracts many people. | Chrysler PT Cruiser - новый взгляд на компактный автомобиль: небольшой снаружи, но вместительный внутри, необычайно функциональный, но в тоже время, стильный, своеобразный. |
I know the cruiser's in the shop, but we could take my dad's car. | Я знаю, машина в ремонте, но мы можем взять машину моего отца. |
Seattle PD cruiser 916. | Полицейская машина Сиэтла 916. |
Cruiser's in the shop. | Это не обычная патрульная машина. |
An MPDC cruiser just pulled up out back. | Машина полиции только что подъехала к выходу. |
This could be your house, a second property or even a motor cruiser Yacht/ boat or an expensive car. | Таким имуществом может выступать любой вид основного жилья, жилье для отдыха, парусно-моторное судно/яхта или же дорогая машина. |