Английский - русский
Перевод слова Cruiser

Перевод cruiser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крейсер (примеров 307)
Draconian battle cruiser is now about to grapple. Драконианский боевой крейсер собирается взять нас на абордаж.
Cruiser classifications were also simplified, with the guided missile light cruisers (CLG) simply becoming CGs. Также был упрощён сам класс крейсеров: существующий до этого лёгкий ракетный крейсер (CLG) стал просто ракетным крейсером (СG).
Sentai (戦隊, Battleship Division, Battlecruiser Division, Cruiser Division, Minelayer Division or Coast defence ship Division): organized by and over two warships as surface combatant. Сэнтай (戦隊, подразделение линкора, отдел крейсер, крейсер, отдел минный заградитель или береговой обороны корабль дивизиона): организованный и более двух военных кораблей, как надводных.
Every cruiser was equipped with the latest technology and weapons, as well as being fully stocked with a complement of ground assault vehicles and fighter craft. Каждый крейсер был оборудован по последнему слову техники, а также полностью снабжен дополнительно для десантирования транспортных средств и истребителями.
Much of the controversy surrounding the battle stemmed from disbelief that a modified merchant ship could totally defeat a modern cruiser, with most theories describing how the Germans deceitfully gained the advantage. Большинство альтернативных версий опираются на неприятие факта, что модифицированное торговое судно могло уничтожить самый современный крейсер, при этом большинство теорий предлагают различные версии того, как немцы могли обрести решающее преимущество.
Больше примеров...
Машине (примеров 19)
Suspect has fled the scene of the police cruiser. Подозреваемый покинул место преступления на полицейской машине.
You locked 'em in the cruiser, right? Ты заперла их в машине, да?
They're bringing him straight here in the cruiser. Они везут его сразу сюда на патрульной машине.
What it did give us was a shot of a police cruiser pulling someone over near the club entrance. Что нам правда известно, был пост, в полицейской машине, поймавший кого-то рядом со входом в клуб.
I loved riding in the front seat of that police cruiser. Классно было в патрульной машине на переднем.
Больше примеров...
Машины (примеров 12)
I lit up the tires, I jumped out of the cruiser, engaged the suspect in gunfire. Я ударил по тормозам, выскочил из машины, и вступил в перестрелку с подозреваемым.
Ray is safe, and your boys are cuffed and spread-eagled on the hood of a police cruiser. Рэй в безопасности, а твои парни в наручниках лежат на капоте полицейской машины.
Their cruiser was stripped of weapons and ammunition. Из их машины было похищено оружие и патроны.
In the old days, the only time I'd see a sunrise is from the back of a cruiser. Не так давно я встречал рассвет только на заднем сидении машины.
you get out of your cruiser. вы вышли из машины.
Больше примеров...
Крейсерской (примеров 8)
Early in 1943 the ship became flagship of the 15th Cruiser Squadron, Mediterranean. В начале 1943 года корабль стал флагманом 15-й крейсерской эскадры, дислоцированной на Средиземноморье.
From 1937 to 1938, he was commandant of the Torpedo School, and from 1938 to 1939, he was commander of the 3rd Cruiser Division. С 1937 по 1938 год он был комендантом торпедной школы, а с 1938-1939 года он стал командиром 3-й крейсерской эскадры.
HMS Invincible (1907) was a battlecruiser of the First World War attached to the 1st Cruiser Squadron, Home Fleet at the end of 1908. HMS Invincible - линейный крейсер типа Invincible времен Первой мировой войны; с конца 1908 в составе 1-й крейсерской эскадры Grand Fleet.
She was completed on 15 July 1905 and was initially assigned to the 1st Cruiser Squadron of the Channel Fleet together with most of her sister ships. Постройка была завершена 15 июля 1905 года, после вступления в строй был приписан к 1-й крейсерской эскадре Флота Канала вместе с большинством однотипных крейсеров.
In 1906 she became the flagship of the 1st Cruiser Squadron, Atlantic Fleet and was the flagship of the 2nd Cruiser Squadron when she visited South Africa two years later. В 1906 году он стал флагманом 1-й Крейсерской эскадры Атлантического флота и два года спустя (во время посещения Южной Африки) был флагманом 2-й эскадры крейсеров.
Больше примеров...
Cruiser (примеров 36)
The PT Cruiser was originally conceived as a Plymouth model, before Chrysler's merger with Daimler-Benz. РТ Cruiser первоначально являлся моделью Plymouth до поглощения Chrysler концерном Daimler-Benz.
Y2 initially referred to the highly efficient, more conventional, baseline aircraft for the Sonic Cruiser, which was project "Glacier". Код Y2 изначально обозначал высокоэкономичный и более привычный по компоновке самолёт по сравнению с Boeing Sonic Cruiser, имевший шифр «Glacier»...
The Insurance Institute for Highway Safety (IIHS) awarded the FJ Cruiser its Top Safety Pick accolade. Страховой институт дорожной безопасности (IIHS) присудил FJ Cruiser свою награду Top Safety Pick (Лучший рейтинг безопасности).
In April 1935, Nimitz returned home for three years as assistant chief of the Bureau of Navigation, before becoming commander, Cruiser Division 2, Battle Force. В апреле 1935 года он вернулся домой для трёхлетнего назначения на пост заместителя начальника Бюро Навигации (англ. Assistant Chief of the Bureau of Navigation), после которого он стал Командующим 2-м крейсерским дивизионом Боевых сил (англ. Commander, Cruiser Division 2, Battle Force.
The JBL Sound Cruiser test car made a great impression at the 2005 IFA in Berlin and received worldwide acclaim. Демо-автомобиль «JBL Sound Cruiser» произвёл огромный эффект на международной выставке IFA-2005 в Берлине, получив признание мировой общественности.
Больше примеров...
Машина (примеров 12)
Chief Inspector Kevin Yarborough's police cruiser was found abandoned outside his home in Makarra. Машина старшего инспектора Кевина Ярборо была оставлена возле его дома в Макарре.
I know the cruiser's in the shop, but we could take my dad's car. Я знаю, машина в ремонте, но мы можем взять машину моего отца.
No, not my cruiser. Нет! Только не машина!
Seattle PD cruiser 916. Полицейская машина Сиэтла 916.
This could be your house, a second property or even a motor cruiser Yacht/ boat or an expensive car. Таким имуществом может выступать любой вид основного жилья, жилье для отдыха, парусно-моторное судно/яхта или же дорогая машина.
Больше примеров...