| So instead we're going to sort this using the ultimate crucible of excellence, motor sport. | Вместо этого мы решили классифицировать их используя крайне суровое испытание превосходства, автоспорт. |
| After this, it will be featured in the fifth-grade play, the crucible. | Потом, в пьесках для пятиклашек, это будет подано как суровое испытание. |
| Education was, therefore, the crucible from which the critical mass of women would emerge to compete successfully against men at all levels and in all areas. | Поэтому образование - это суровое испытание, которое должна пройти основная масса женщин в целях успешного конкурирования с мужчинами на всех уровнях и во всех сферах. |
| The gender blind Crucible. Framed in wood from the stage of your high school theater. | Программка унисекс-спектакля "Суровое испытание" в рамке, сделанной из сцены твоего школьного театра. |
| IT WAS A CRUCIBLE, THE BIRTH OF A NATION. | Это было суровое испытание, рождение государства. |
| Every kid in America reads The Crucible... a play about Salem... but it's really about the mass hysteria over Communism in the 1950s. | Каждый ребенок в Америке читает "Суровое испытание"... пьесу о Салеме, но, на самом деле, это про массовую истерию по поводу коммунизма в 50-х. |
| It was a crucible. | Это было суровое испытание. |
| I was John Proctor in The Crucible. | Я была Джоном Проктором в пьесе Артура Миллера "Суровое испытание". |
| Principal photography was scheduled to begin in March 2016, but was delayed to August due to Ronan's commitments to a performance of Arthur Miller's The Crucible. | Съёмки фильма должны были начаться в марте 2016 года, однако были отложены до августа, поскольку Ронан была занята в постановке пьесы «Суровое испытание» Артура Миллера. |
| Joe DiMaggio was married to Marilyn Monroe, who was also married to Arthur Miller, the playwright, who wrote Death of a Salesman, The Crucible. | Джо ДиМаджо был женат на Мэрилин Монро которая позже стала женой драматурга Артура Миллера, автора пьес "Смерть коммивояжера", "Суровое испытание" и "Вид с моста". |