(Crockett) What the hell's that? | (Крокетт) Что это за чертовщина? |
Andrew D. Crockett, General Manager, Bank for International Settlements | Эндрю Д. Крокетт, генеральный управляющий Банка международных расчетов |
A woman ever driven your "Testosterone", Crockett? | Женщина когда-нибудь водила ваш "Тестостерон", Крокетт? |
(Chuckles) - (Crockett On Radio) Radio check. | (Хихикает) - (Говорит по рации Крокетт) Проверка связи. |
(Crockett) You okay? | (Крокетт) Ты в порядке? |
Historians disagree on which version of Crockett's death is accurate. | Историки всё ещё спорят, какая версия гибели Крокетта наиболее точная. |
Later, when he wrestled for NWA's Jim Crockett Promotions he formed a tag team with Shane Douglas called "The Dynamic Dudes". | Позднее, когда Эйс выступал на промоушене Джима Крокетта, он сформировал команду вместе с Шейном Дугласом под названием The Dynamic Dudes. |
It is believed that many stories, such as the surrender and execution of Crockett, were created and spread in order to discredit Santa Anna and add to his role as villain. | Считается, что множество историй, таких как пленение и казнь Крокетта, создавались и распространялись для того, чтобы дискредитировать Санта-Анну и выставить его злодеем». |
Contact a Detective Crockett. | Попросите позвать детектива Крокетта. |
When Silvio makes Crockett happy. | Когда Сильвио сделает Крокетта счастливым. |
He put a hit out on me and Crockett today. | Он заказал нас с Крокеттом сегодня. |
I shouldn't be talking to Crockett, anyway. | Мне не следовало разговаривать с Крокеттом, в любом случае. |
I apologize if I caused any stress, but my parishioner insisted that I speak directly to Detective Crockett. | Я приношу извинения, если я вызвал какое-либо напряжение, но мой прихожанин настоял на том, чтобы я говорил непосредственно с детективом Крокеттом. |
Said he's got a couple of leads to run down with Crockett and Tubbs in the morning. | Сказал, что у него есть пара зацепок, которыми он поделится с Крокеттом и Таббсом утром. |
Ben plans to rent the house to bring catharsis to himself and gather material for his novel, but discovers it has been sold by Larry Crockett to antique dealers Richard Straker and Kurt Barlow. | Бен планирует арендовать и изучить дом, чтобы собрать материал для своего нового романа, но узнает, что он уже продан Ларри Крокеттом двум антикварам, Ричарду Страйкеру (Дональд Сазерленд) и Курту Барлоу (Рутгер Хауэр). |
Crockett saw your man banging away on the stone. | Крокет видел, как твой человек долбит камень. |
So, was Mr. Crockett referring to Tre as a "Mary"? | То есть Мистер Крокет обращался к Тре, используя "Мэри"? |
You tell 'em, Crockett. | Им скажи, Крокет. |
His name is David Crockett. | Его зовут Дэвид Крокет. |
And Jiminy Crockett at the Alamo? | И Джимини Крокет в Аламо. |
Call Crockett, tell him to meet me at the "Carlyle". | Позвони Крокетту, скажи ему встретиться со мной в "Карлайле". |
That's what I get for opening up to Crockett. | Вот, что я получаю за то, что я открылась Крокетту. |
What does this have to do with Crockett? | Какое это имеет отношение к Крокетту? |
Call Crockett and Tubbs. | Позвони Крокетту и Таббсу. |
Earth to Crockett and Tubbs. | Земля Крокетту и Таббсу. |