Some commentators believe that cultural cringe contribute to the perceived anti-intellectualism that has underpinned public life in Australia. |
Некоторые специалисты полагают, что культурное низкопоклонство способствует антиинтеллектуализму, который подкреплял общественную жизнь в Австралии... |
The term cultural cringe is most commonly used in Australia, where it is believed by some to be a fact of Australian cultural life. |
Термин культурное низкопоклонство чаще всего используется в Австралии, где некоторые считают это явление аспектом австралийской культурной жизни. |
Some commentators claim the cultural cringe particularly affects local television programming in Australia, which is heavily influenced by imported shows, mainly of American and British origin. |
Некоторые специалисты утверждают, что культурное низкопоклонство особенно влияет на местные телевизионные программы в Австралии, на которые в значительной степени влияют импортные телешоу, в основном американского и британского происхождения. |
In Brazil, the phrase complexo de vira-lata (the "Mongrel complex") denotes the same as cultural cringe. |
В Бразилии фраза complexo de vira-lata («Комплекс полукровки») означает то же самое, что и культурное низкопоклонство. |
The cultural cringe can be expressed in the almost obsessive curiosity of Australians to know what foreigners think of Australia and its culture. |
Культурное низкопоклонство может быть выражено в почти навязчивом любопытстве австралийцев, интересующихся тем, что иностранцы думают об Австралии и ее культуре. |
The cultural cringe is tightly connected with cultural alienation, the process of devaluing or abandoning one's own culture or cultural background. |
Культурное низкопоклонство тесно связано с «культурным отчуждением», то есть процессом обесценивания или отказа от собственной культуры или культурного наследия. |
The cultural cringe of Australians and the cultural swagger of Americans reflects deep contrasts between the American and the Australian experiences of extricating themselves from English apron-strings. |
Культурное низкопоклонство австралийцев и культурное чванство американцев отражают глубокие контрасты между американским и австралийским опытом освобождения от влияния Великобритании. |
The New Zealand English accent is said to have been influenced by a cultural cringe since the 1900s but it too is lessening in recent years. |
По сведениям, новозеландский акцент повлиял на культурное низкопоклонство с 1900-х годов, но в последние годы он также смягчается. |
In Another Look at the Cultural Cringe, the Australian academic Leonard John Hume examined the idea of cultural cringe as an oversimplification of the complexities of Australian history and culture. |
В работе «Другой взгляд на культурное низкопоклонство» (англ. Another Look at the cultural cringe) австралийский ученый Леонард Джон Хьюм рассмотрел идею культурного низкопоклонства как чрезмерное упрощение сложностей австралийской истории и культуры. |