Английский - русский
Перевод слова Crematorium
Вариант перевода Крематорий

Примеры в контексте "Crematorium - Крематорий"

Все варианты переводов "Crematorium":
Примеры: Crematorium - Крематорий
They've got their own little crematorium down there. У них там небольшой крематорий.
Should I also wash his hair? Splash him completely into the water and send him urgently to the crematorium. Урони его всего в воду, выжми, потом отправь в крематорий.
I suppose, but the paperwork 'releasing the body to the crematorium was signed by Simon Avery.' Я предполагаю, но документы "на перевозку тела в крематорий были подписаны Саймоном Эйвери."
Crematorium closes at 6:00. Крематорий закрывается в шесть.
"Crematorium Western Front" "Крематорий Западного Фронта"
It was reportedly unusual for the crematorium to function at night, and normal employees were instructed to keep away whilst the facility was operated by state security personnel or state supported groups. Как сообщалось, крематорий по ночам обычно не работал, и штатным работникам запретили там появляться. В это время на их месте работали сотрудники органов госбезопасности или группы, действующие при поддержке государства.
Sources indicate that it was not usual practice for the crematorium to operate during the hours in question, that normal employees were instructed to keep away, and that the facility was operated on those nights by State security personnel or State-supported groups. По сообщениям источников, как правило, крематорий в эти часы не работает, а также необычным было то, что штатных работников от этой функции отстранили и что в эти ночи в крематории работали сотрудники государственной безопасности или поддерживаемых государством групп.
That is the most modern crematorium. Это не топка, это современнейший крематорий.
And my little girl, Eva, was sent to crematorium two. А мою девочку, Эву, отправили в крематорий номер 2.
You have a crematorium, right? У тебя есть крематорий, верно?
You remember that guy in New Jersey, had that crematorium? Ты помнишь парня в Нью-Джерси, у которого есть крематорий?
They have a crematorium. У них есть крематорий.
The crematorium here at Briarcliff? В Брайклифе есть крематорий?
Ernie's got a crematorium across the street. У Эрни через дорогу стоит крематорий
That sounds like the crematorium... Похоже на старый крематорий...
Crematorium 2 won't lift a finger to help us. 2-й крематорий и пальцем не пошевелит.
You know, if that crematorium was doing their job right, this shouldn't exist. Знаешь, если бы этот крематорий работал по инструкции, этого бы не было.
Crematoriums are the future in all civilized countries. Крематорий - будущее всех цивилизованных стран.