Английский - русский
Перевод слова Cremated

Перевод cremated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кремировали (примеров 88)
Hopewell societies cremated most of their deceased and reserved burial for only the most important people. Хоупвеллские общины кремировали своих покойных в большинстве случаев и осуществляли погребение только наиболее важных деятелей.
Not if they're being cremated. Не должны, если их кремировали.
Records indicate they were cremated here, which if I remember correctly is supposed to include all body parts. Согласно записям, их кремировали тут, что, насколько я понимаю, включает в себя все части тела.
But you definitely cremated Mr Foyle? Вы действительно кремировали мистера Фойла?
Joe was cremated, then? Значит, Джо кремировали?
Больше примеров...
Кремирован (примеров 29)
Turns out he wasn't cremated. Похоже, он не был кремирован.
He was cremated, and his widow divided the ashes into 500 pendants as gifts for his loved ones. Он был кремирован, и его вдова разделила его прах на 500 кулонов в качестве подарков для близких.
Buried, cremated, whatever, what does it matter? Похоронен, кремирован, да что угодно, какая разница?
Lil Peep was cremated at Huntington Station, New York and his ashes were placed in his grandfather's garden. Лил Пип был кремирован на Хантингтонском вокзале в Нью-Йорке, а его прах был помещен в сад его деда.
Geer's remains were cremated; his ashes are buried at the Theatricum Botanicum in the "Shakespeare Garden" in Topanga Canyon, near Santa Monica, California. Гир был кремирован, а его прах похоронен в «Шекспировском саду» театра Botanicum Theatricum в Топанге, штат Калифорния.
Больше примеров...
Кремировано (примеров 19)
On December 31 his body was cremated. 13 августа его тело было кремировано.
My body is to be cremated within 24 hours "Мое тело должно быть кремировано в течение 24 часов"
And the body was cremated. И тело было кремировано.
His body was flown to Puerto Rico, where Barretto was given formal honors by the Institute of Puerto Rican Culture; his remains were cremated. Его тело было доставлено самолетом в Пуэрто-Рико, где Институтом культуры Пуэрто-Рико музыканту были оказаны последние почести, после чего тело Рэя Барретто было кремировано.
Brad Will's body was cremated. Тело Фредди Меркьюри было кремировано.
Больше примеров...
Кремированы (примеров 15)
In 2004, Corder's bones were removed and cremated. В 2004 году кости Кордера были убраны с выставки и кремированы.
Well maybe we'll be cremated with the interval of 2 months. И, может быть, будем кремированы с интервалом в 2 месяца друг от друга.
In the late hours of July 21, the three bodies were taken from Hyannis to Duxbury, where they were cremated in the Mayflower Cemetery crematorium. 21 июля в конце дня все три тела были доставлены из Хианниса в Даксбери, где они были кремированы в крематории на кладбище Мэйфлауэр.
Just that they were all cremated. Все они были кремированы.
After you're cremated you can have yourself made into a gem. После того, как вы будете кремированы вы можете превратиться в драгоценный камень.
Больше примеров...
Кремирована (примеров 16)
On 11 April 1944, The Sydney Morning Herald reported that she was cremated at the nearby Rookwood Cemetery. Газета Sydney Morning Herald сообщила (11 апреля 1944 года), что она была кремирована на соседнем Руквудском кладбище.
Okay, that leaves 12, seven of which are north of where Renetta was cremated. Хорошо, осталось 12, семь с которых на север от места, где была кремирована Ренетта.
You're not getting cremated. Ты не будешь кремирована.
She has to be cremated. Она должна быть кремирована.
She will be cremated tomorrow. Завтра она будет кремирована.
Больше примеров...
Кремировать (примеров 15)
But Boyd wasn't even supposed to be cremated, was he? Но Бойда ведь не должны были кремировать?
Then we should have him cremated, shouldn't we? Тогда мы могли бы его кремировать?
She's having it cremated. Она собирается это кремировать.
There they will be cremated. Там они будут его кремировать.
At this very moment he is probably being cremated right here. Крогсхой в нашем крематории, примерно в это время его должны кремировать.
Больше примеров...
Кремировал (примеров 10)
Well, no wonder he had her cremated. Не удивительно что он ее кремировал.
I cremated Roger's body myself. Я сам кремировал тело Роджера.
You said you cremated him. Ты же сказал ты кремировал его
He had her cremated! Ларри, он ее кремировал!
You said you cremated him. Ты сказал, что кремировал его.
Больше примеров...
Кремируют (примеров 12)
He'll be cremated, you'll go on with these gentlemen. Его кремируют, а ты продолжишь работать вот с этими господами.
I'll be cremated and you can scatter my ashes here. Меня кремируют, и вы можете рассеять мой прах здесь.
He was laid to rest in the Ganges River, where the dead are cremated along the banks of the river or tied to heavy stones and sunk in the water. Он упокоился в реке Ганг, на берегах которой кремируют мёртвых, или бросают прямо в воду, привязав к телу камень.
It is further alleged that the Punjab police have secretly cremated hundreds of bodies of individuals who had disappeared following their arrest by the police. Утверждается также, что сотрудники пенджабской полиции тайно кремируют тела сотен лиц, исчезнувших после их ареста полицией.
He was laid to rest in the Ganges River, where the dead are cremated along the banks of the river or tied to heavy stones and sunk in the water. Он упокоился в реке Ганг, на берегах которой кремируют мёртвых, или бросают прямо в воду, привязав к телу камень.
Больше примеров...
Кремированные (примеров 2)
The cremated bones could be placed in simple pits. Кремированные кости могли просто быть помещены в ямы.
And how does a cremated hand leave a fingerprint? И как же кремированные тела оставили отпечатки?
Больше примеров...
Кремации (примеров 8)
Anyway, it looks like our best option is Zach's body, because there's still a good chance that he's among the John Does waiting to be cremated. В любом случае, кажется, стоит рассчитывать на Зака, потому что, скорее всего, он все еще среди неизвестных, ожидающих кремации.
(a) Aung Hlaing Win, a member of NLD, who died in May in an interrogation centre, 10 days after his arrest, was cremated without the knowledge of his family. а) Аунг Хлаинг Вина, члена НЛД, который скончался в мае в центре для допросов через десять дней после своего ареста и о кремации которого его семье не было сообщено.
He wasn't supposed to be cremated. Кремации не должно было быть.
If you're cremated, all those toxins I mentioned are released into the atmosphere. В случае кремации все токсины, о которых говорилось ранее, выбрасываются в атмосферу.
Often, the bodies of the prisoners of conscience are cremated before the family can view them. Часто тела скончавшихся узников совести подвергаются кремации и уже затем их прах передается родственникам.
Больше примеров...