Английский - русский
Перевод слова Cremated

Перевод cremated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кремировали (примеров 88)
He was cremated, like he wanted. Его кремировали, как он хотел.
The dead were cremated and the ashes placed in urns. Мёртвых кремировали, а прах помещали в урну.
Someone was cremated, ma'am. А кого-то кремировали, Мэм.
You find out who got cremated? Вы выяснили, кого кремировали?
I'm getting cremated. Попрошу, чтобы меня кремировали.
Больше примеров...
Кремирован (примеров 29)
He was cremated in Satara without any religious rites. Он был кремирован в городе Сатара без каких-либо религиозных обрядов.
Personal bequest Arcadia Ilyich Ostasheva he was cremated for burial in the grave of the elder brother Ostasheva Yevgeny Ilyich. По личному завещанию Аркадия Ильича Осташева он был кремирован для захоронения в могиле старшего брата Осташева Евгения Ильича.
Lil Peep was cremated at Huntington Station, New York and his ashes were placed in his grandfather's garden. Лил Пип был кремирован на Хантингтонском вокзале в Нью-Йорке, а его прах был помещен в сад его деда.
He's going to be cremated first thing in the morning, and I thought he should be gone before that happens. Утром первым делом он будет кремирован, и я подумала, что он должен уйти прежде, чем это произойдет.
These weren't cremated. Он не был кремирован.
Больше примеров...
Кремировано (примеров 19)
Slobotnik's cadaver was scheduled to be cremated on - today. Тело мистера Слоботника должно было быть кремировано... сегодня.
Her body was cremated and the ashes buried beside her mother at Parklawn Memorial Gardens, Rockville, Maryland. Тело Карсон было кремировано, прах захоронен рядом с её матерью на кладбище Parklawn Memorial Gardens в городе Роквилл штата Мэриленд.
My body is to be cremated within 24 hours "Мое тело должно быть кремировано в течение 24 часов"
She became the first member of the British Royal Family to be cremated. Она стала первой из членов британской королевской семьи, чьё тело было кремировано.
Brad Will's body was cremated. Тело Фредди Меркьюри было кремировано.
Больше примеров...
Кремированы (примеров 15)
Any more fire and they'll be cremated. Еще больше огня и они будут кремированы.
In 2004, Corder's bones were removed and cremated. В 2004 году кости Кордера были убраны с выставки и кремированы.
In the late hours of July 21, the three bodies were taken from Hyannis to Duxbury, where they were cremated in the Mayflower Cemetery crematorium. 21 июля в конце дня все три тела были доставлены из Хианниса в Даксбери, где они были кремированы в крематории на кладбище Мэйфлауэр.
They were all cremated. Все они были кремированы.
Were they buried or cremated? Были они похоронены или кремированы?
Больше примеров...
Кремирована (примеров 16)
You would think, but linda was cremated. Возможно, вот только Линда была кремирована.
She was cremated and, according to her wishes, her ashes were scattered off the coast of the Virgin Islands. Она была кремирована, а её прах развеян на побережье Виргинских островов, как она сама пожелала.
So, long story short, she was cremated. В общем, если коротко, она была кремирована.
~ Lucy Cooke - was she buried or cremated? Люси Кук - была похоронена или кремирована?
She was cremated and her ashes scattered at Fern Canyon in Prairie Creek Redwoods State Park, California, and at Franklin Canyon Park in Beverly Hills, California. Она была кремирована, а её прах был развеян в Fern Canyon, и в Prairie Creek Redwoods State Park.
Больше примеров...
Кремировать (примеров 15)
She's having it cremated. Она собирается это кремировать.
The body was to be cremated. Его тело должны были кремировать.
He asked Linge to have their bodies wrapped in blankets and taken up to the garden to be cremated. После самоубийства ему предписывалось завернуть тела в одеяло, вынести их в сад и кремировать.
He told me that if anything should happen to him, he wanted to be cremated and his ashes put into that urn. Он сказал, что если что-то с ним случится, его должны кремировать и поместить в ту урну.
There they will be cremated. Там они будут его кремировать.
Больше примеров...
Кремировал (примеров 10)
Well, no wonder he had her cremated. Не удивительно что он ее кремировал.
I cremated her, gave the ashes to that guy. Я кремировал ее и отдал прах тому парню.
You said you cremated him. Ты твердил мне, что кремировал его.
Okay, so you cremated him. Хорошо, ты его кремировал.
You said you cremated him. Ты же сказал ты кремировал его
Больше примеров...
Кремируют (примеров 12)
He'll be cremated, you'll go on with these gentlemen. Его кремируют, а ты продолжишь работать вот с этими господами.
I'll be cremated and you can scatter my ashes here. Меня кремируют, и вы можете рассеять мой прах здесь.
I never thought Edie would be cremated. Я никогда не думала, что Иди кремируют.
It says here Price bribed the funeral director to get access to Beverly Grey's body before she was cremated. Здесь говорится, что Прайс подкупил директора похоронного бюро, дабы получить доступ к телу Беверли Грей до того, как ее кремируют.
He was laid to rest in the Ganges River, where the dead are cremated along the banks of the river or tied to heavy stones and sunk in the water. Он упокоился в реке Ганг, на берегах которой кремируют мёртвых, или бросают прямо в воду, привязав к телу камень.
Больше примеров...
Кремированные (примеров 2)
The cremated bones could be placed in simple pits. Кремированные кости могли просто быть помещены в ямы.
And how does a cremated hand leave a fingerprint? И как же кремированные тела оставили отпечатки?
Больше примеров...
Кремации (примеров 8)
Alcorn's body was reportedly cremated. Предположительно, тело Лилы Алкорн было предано кремации.
Anyway, it looks like our best option is Zach's body, because there's still a good chance that he's among the John Does waiting to be cremated. В любом случае, кажется, стоит рассчитывать на Зака, потому что, скорее всего, он все еще среди неизвестных, ожидающих кремации.
He wasn't supposed to be cremated. Кремации не должно было быть.
If you're cremated, all those toxins I mentioned are released into the atmosphere. В случае кремации все токсины, о которых говорилось ранее, выбрасываются в атмосферу.
In Dehli is the Jama Masjit, the largest mosque in, the tome of Khumayun and Radjat, and the place where Mahatma Gandi was cremated. В Дели - Джама Масжит, самая большая мечеть в Индии, гробница Хумаюна и Раджхат, место кремации Махатма Ганди.
Больше примеров...